[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
ЗАПИСКИ В КОНВЕРТЕ » ПОСЛАНИЯ ДРУЗЕЙ » РОНЭН ЛЕНАРТ » Встань, зверь, на две ноги (рабочее название) (фантастический роман, пишется в настоящий момент)
Встань, зверь, на две ноги (рабочее название)
ЛенартДата: Понедельник, 29.09.2014, 15:01 | Сообщение # 1
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Всем здравствуйте!
С позволения Юли начну здесь эту тему. Планируется что-то вроде социально-философской фантастики. Буду рада, если кого-то заинтересует)))
Аннотация: В мире, где Высший Разум – единственный и непоколебимый закон, где материализм и рациональность убивают человеческие чувства, что ещё остаётся душе, кроме как оскалиться и выпустить когти? Уже погребённая, но ещё живая, в отчаянной борьбе за право быть, она поднимает из самых своих недр всё природное, фундаментальное, животное… Но опасен зверь, отпущенный на волю. Не успеешь вовремя набросить поводок – исход может оказаться ужасным. Ибо иные, давно забытые силы затаились и ждут своего часа
Как-то так...)))


Добавлено (29.09.2014, 14:57)
---------------------------------------------
«…чтобы в такой обстановке остаться человеком,
надо озвереть».
А. и Б. Стругацкие

Мы — червь, что гложет ваш ствол,
Мы — гниль, что корни гноит,
Мы — шип, что в стопу вошёл,
Мы — яд, что в крови горит.
Р. Киплинг


Часть первая
Безликий враг

Глава 1,
о не совсем научных экспериментах и судном дне, а также о том, что бывает, когда всё идёт наперекосяк.


Когда начали осыпаться стены и колонны храма, а в горах взвыло, захлёбываясь, торжествующее эхо, старый Урт с наслаждением прикрыл глаза и привалился спиной к холодному валуну. Он сидел у каменных ступеней, ведущих в базилику, всю увитую лозой, и впервые за долгие годы не проклинал свой фантастический нюх. Наконец-то! Наконец-то запах разложения, долгие годы преследующий его по пятам, развеялся прозрачным и морозным духом близкой смерти. Да ещё ароматом цветущего винограда.
Хорошо…
Отсюда, с холма, было прекрасно видно всполошившуюся, охваченную ужасом деревню — поселение ссыльных, осуждённых правительством Золотой Колпты за любого рода преступления против закона. Убийцы, насильники, аферисты, девицы лёгкого поведения, конокрады, грабители с лихих лесных и горных троп или просто оклеветанные бедолаги, не сумевшие очистить своё имя, — вот из кого состояло население деревни и окрестных земель, со всех сторон окружённых отвесными скалами. Бесовской Котёл…
Обитателей здешних ещё называли в народе Не Дождавшимися.
Что ж, теперь дождались…
В храме что-то с грохотом обрушилось, сдавленно вскрикнул один из служителей — он тоже когда-то преступил закон, и вот расплата; другие, словно ничего не заметив, упрямо продолжали читать спасительные молитвы. Но Урт не пошевелился. И даже не вздрогнул, когда снова пронёсся над Бесовским Котлом лютый, леденящий кровь вой. Только вот это было уже не эхо.
Урт знал, да и каждый в Котле знал, что в этот самый момент где-то среди северных скал открылся проход, и ринулось оттуда в долину чёрное, клыкастое, всклокоченное и очень голодное возмездие (или правильней назвать это правосудием?) — живая смерть в обличье стаи хищников. Похожих одновременно на волка и снежного барса, только лошадиных размеров. Во всяком случае, так любил рассказывать глава воздушного конвоя, под которым в долину постоянно прибывали новенькие, а зачем ему обманывать? Да и слушать-то больше было некого: после того, как тварей спускали с цепей, живых в Котле не оставалось.
Даже тут, на холме, у ступеней храма, хорошо было слышно, как закричали люди в деревне, а в ответ разразился громоподобный ликующий рык.
Воистину судный день.
Причитая и заламывая руки, на холм взбежали трое мужчин и две женщины. Все они были ещё молоды. Все они рухнули на колени перед храмом, не решившись зайти внутрь, потому что оттуда снова послышался крик придавленного чем-то служителя. Раздался треск, угрюмые арки боковых проходов дружно выплюнули в лица людей облака жёлтой пыли. А Урт сидел, где сидел, и безразлично наблюдал за тем, как пятеро обречённых на смерть припадают губами к земле и плачут.
— Не может быть! Я не верю!
— Я ещё слишком молода, чтобы умирать!
— Почему так быстро? Не прошло ведь и восемнадцати лет!
О, да! Обычно спокойная Белая эпоха длилась около шести десятилетий, а бывало, что затишье наступало на три четверти века, а то и на целый век. За это время для большинства ссыльных Котёл становился домом, роднее отчего; здесь работали, возделывали землю, даже женились; разве что детей не решались заводить, чтобы не обрекать невинных на страшную участь. И каждый надеялся, что будет жить долго, но так и не доживёт до Красного года, не доживёт до воя с гор и эха, вторящего ему. И ведь по большей части не доживали. И голодные монстры находили в полупустом котле лишь глубоких стариков, которым смерть чуть ли не в радость, да самых безрассудных преступников, не побоявшихся пойти на злодеяние, когда Красный год уже на носу.
Но теперь всё было иначе.
Судя по звукам, кровавое пиршество переместилось ближе, и вскоре к пятерым молящимся на глазах у Урта присоединилась весьма разношёрстная толпа.
Они бежали. Бежали со всех сторон, выхватывая из лап неумолимой судьбы крупицы времени, бежали сюда, ища укрытия и поддержки, потому что больше бежать было некуда.
А храм рушился… Впрочем, так происходит каждый раз. Так угодно Высшему Разуму. Рушились стены, рушился потолок, рушился священный алтарь, и сок раздавленного винограда струился по жертвеннику, что кровь… Но это ничего, через год храм во всём былом великолепии отстроят заново, для будущих партий ссыльных, потому что в этом диком месте без него никак, потому что только он ещё оставляет заключённым здесь людям надежду на чудо…
«О, небо и горы, холодные и далёкие в своём равнодушии, — думал Урт, — вы видите теперь, вы видите: в час отчаяния эти люди даже не вспоминают о Высшем Разуме. Они бегут в храм, они ищут спасения в вере, у вечных Корней, и так будет всегда».
— Урт!
Старик поморгал глазами, которые уже заволокло белёсой пеленой, и обнаружил подле себя Легавого — немного хмурого и как всегда собранного. Собственно, и сам Урт когда-то был Легавым, но как иначе называть этого молодого человека, не знал. Вернее, не помнил. Вонь, его неизменная спутница, под конец жизни отбила Урту память о прошлом, бывшем до заключения в Бесовском Котле. Ну, почти.
А жаль… В свой последний день старику хотелось бы назвать парня по имени.
— Вставай, надо торопиться, — сказал Легавый.
Он наклонился, схватил старика за плечи и рывком поставил на ноги. Но Урт, блаженно улыбнувшись, покачал головой и опустился на валун. Неуместная здесь и сейчас радость охватила его, да так, что хотелось напевать себе под нос что-нибудь такое… бессмысленное. Раньше он никогда не замечал за собой такого.
— Ты чего? — Легавый нахмурился. — Урт, дружище, ты ведь помнишь, что нам сказали Корни? Помнишь? — В голосе проскользнули нотки сомнения. «Эх, сынок, старенький я, очень старенький, что с меня взять?» — Урт, только через тот проход, откуда выпускают монстров, можно выбраться из долины. Мы ждали этот день почти десять лет.
— Ты ждал, — возразил с грустью в голосе старик. — И те двое наших братьев, что умерли от чумы в прошлом году, не дотянув совсем немного. Вы ждали. — Урт склонился к своим ногам, у которых лежал чёрный тканевый свёрток. Поднял. Выпрямился, покряхтывая. — А я ждал для вас, не для себя. Я уже слишком стар.
Легавый опустился на колени и, выхватив из-за пояса длинный, искусно выкованный кинжал (да, в долине нашлись даже кузнецы), быстрым движением вонзил его в землю. Тёмные глаза, похожие на угли, готовые вот-вот разгореться, смотрели прямо и твёрдо.
— Тогда и я останусь. Ты последний человек в этом мире, на кого мне не наплевать.
— Сынок, — сказал Урт, развязывая стягивающие свёрток шнурки. — Не дело это — так просто сдаваться в руки смерти. Ведь ты не трус и далеко не слабак. Так живи, пока живётся.
С этими словами он наконец-то развернул свёрток, оказавшийся на самом деле длиннополым плащом с капюшоном, и протянул Легавому то, что было внутри, — стальную посеребрённую маску в виде ощерившейся собачьей морды.
— Одна-единственная осталась, — сказал Урт. — Чудом сберёг от конвоиров. Возьми. И плащ тоже.
Легавый мешкал. Но кинжал свой из земли выдернул, и Урт решил, что это хороший знак.
— Говорю тебе, бери! А то пропадёт ведь здесь. Жалко…
Он чуть ли не насильно сунул маску и скомканный плащ в руки Легавому, и тут совсем рядом раздался утробный рык, слившийся с криками людей: трое — нет, уже четверо монстров добрались до холма и скалили ненасытные окровавленные пасти. Те из ссыльных, что не успели вовремя убежать, повторяли участь тех, чьи растерзанные в клочья тела уже усеяли северную часть Бесовского Котла. А некоторым уже просто не хватало храбрости убегать: припав к ещё уцелевшим ступеням храма, они молились и смиренно ждали, когда их настигнет смерть. Впрочем, звери не торопились, словно хотели растянуть удовольствие.
Один из монстров заметил выпрямившегося Легавого и, обнажив отсвечивающие багровым клыки, мягкой кошачьей поступью двинулся вперёд. Прыжок, второй, третий…
В последний миг чудовище остановилось, словно запутавшись в собственных кривоватых лапах, и воззрилось на человека с явным недоумением в маленьких чёрных глазках. Влажный нос дёрнулся, принюхиваясь, а в рычании заметно поубавилось ярости и уверенности.
— Да, зверь, — рассмеялся Урт. — Мы — падаль. Мы прогнили изнутри. — И уже Легавому: — Иди, пока он не очухался.
— Урт…
— Иди, я сказал! Я всё равно вот-вот умру, — повысил голос старик.
И посмотрел в глаза зверя, уже примерявшегося для нового прыжка.


Добавлено (29.09.2014, 15:01)
---------------------------------------------
***


Лорд Одар Роурек, ведущий профессор Института Законов Высшего Разума Глеурда, закрыл глаза в надежде, что спит.
Уже давно запала кнопка с надписью «Включить» на главном пульте управления, а со всех экранов, которых в зале было не менее десятка, всё ещё мигало: «Внимание! Сбой системы!» — жирными красными буквами. Молчали сбитые с толку лаборанты, ещё не понимающие происходящего и не знающие, плохо это или очень плохо. Молчали люди — и вопила сирена.
— Профессор! — Кажется, это Морф встал за плечом Роурека и сумел перекричать истошный вопль. — Профессор, вас там просят… в диспетчерскую!
— Что им нужно? — гаркнул лорд Роурек, не оборачиваясь.
Его разозлило, что громкий, срывающийся голос ассистента не только не прогнал якобы сновидение, но и заставил открыть глаза — и взгляд снова оказался прикованным к проклятой надписи на головном экране.
— У диспетчера телефон разрывается! Позвонили уже с двенадцати станций, и все хотят говорить с…
— И что? — раздражённо перебил Роурек.
— Похоже, что по всей Золотой Колпте пропала наша сеть.
— Чёрт возьми, как будто я сам этого не вижу!
Ругательство, сорвавшееся с языка и столь не характерное для ведущего профессора ИЗВРГ, оказалось сродни отрезвляющему удару как для самого Одара, так и для всей команды. Оцепенение спало, и работники института, один за другим, бросились к компьютерам в попытке сделать хоть что-то, а лорд Роурек провёл руками по лицу и глубоко вдохнул. «Успокойся, — сказал он себе. — Это ещё не катастрофа, это ещё вовсе не означает катастрофу. Это означает всего-навсего, что очередная стадия эксперимента запущена раньше срока. А эксперимент до сих пор был удачным…»
Эксперимент под названием «Красный год», суть которого заключалась во временном отключении сети Высшего Разума по Золотой Колпте — колонии Глеурда, действительно до сих пор проходил как нельзя удачнее. И всё-таки — успокаивай себя, не успокаивай — ситуация была пренеприятной. Перестали работать сетевые вышки, паутиной охватывающие Золотую Колпту и воздействовавшие на подсознание колптинцев, и, судя по всему, полетело программное обеспечение всей системы. Словом, всё основное оборудование вышло из строя по совершенно неизвестным причинам.
А у профессора даже предположений никаких не было. Вирус? Нет, невозможно, надёжность всегда была у них на первом месте, он самолично контролировал работу службы безопасности, перепроверяя всё на несколько раз, и тут — на тебе…
— Морф! — позвал Роурек — и вздрогнул, только сейчас осознав, что сирена замолчала и что воцарившаяся тишина ему нравится ничуть не больше её визга.
Ассистент его замешательства, казалось, не заметил. Или сделал вид, что не заметил.
— Да, профессор?
— Диспетчеру скажи, пусть передаст всем станциям: ничего не предпринимать. — Роурек старательно пытался придать голосу спокойную уверенность. — Совет профессоров будет разбираться, с чем связана эта… авария.
Он уже собирался покинуть зал, но внимание его привлёк один из экранов: красная надпись исчезла с него, и на сером фоне теперь метались изломанные линии шумов. Молодой парень, сидящий за пультом, даже подпрыгнул, но почти сразу вынужден был вновь опуститься на стул: тяжёлая рука лорда Одара легла ему на плечо.
— Что тут у тебя?
— По идее это должна быть трансляция с восьмой камеры. Сейчас попытаюсь снизить уровень помех.
Ох, лучше бы он не пытался! Потому что, забив голову главной стороной проблемы, профессор напрочь забыл о другой её стороне. Забыл — но восьмая камера, проявившая воистину чудеса жизнеспособности, любезно ему напомнила. И на воскресшем экране проявилась очень красноречивая картина — огромный и совершенно пусто грот, где держали так называемую «карающую стаю». И пугающее бельмо открывшегося без всякой команды прохода недвусмысленно указывало, куда именно делась эта стая.
Через секунду изображение снова пропало.
— Высший Разум, — выдавил потрясённый Морф, подошедший и упавший на стул рядом с не менее потрясённым лаборантом. — И Бесовской Котёл вычистили…
— Ну так… Красный год пошёл по полной программе, — мрачно изрёк профессор. И тут же внутри него взорвалась настоящая буря нервов. Дав волю эмоциям, он воскликнул: — Проклятие, ну почему именно сегодня ситуация вышла из-под контроля?
— А сегодня… какой-то особенный день, профессор? — спросил Морф, наконец-то оторвав взгляд от погасшего экрана.
— Завтра должен прибыть сын, которого я собирался приобщить к делам института, — неожиданно для себя признался Роурек. — Я хочу произвести на него впечатление, но согласись, случившееся не особо подкрепляет мой отцовский авторитет.
На минуту Морф оживился.
— Вы заказали себе сына?
Роурек кивнул.
— Это превосходный молодой человек — преданный слуга Высшего Разума с хорошим образованием. Его обещали прислать завтра, но сегодня ещё должен быть контрольный звонок. Жду с минуты на минуту.
Удивительно, но именно в этот момент, словно в подтверждение последних слов, а может, в насмешку, задребезжал мобильный телефон, и профессор поспешил выйти в коридор.
— Слушаю.
— Лорд Роурек?
Женский голос из трубки показался напряжённым. Нет, не хватало ещё новых сложностей…
— Да, это я. Полагаю, мой сын уже готов?
Короткое молчание. Может быть, перегружена телефонная сеть?
— Видите ли, милорд… В работе Службы распределения наших выпускников не бывает сбоев, но произошло непредвиденное. К сожалению, молодой человек, которого вы выбрали, вчера погиб.
И — тишина. Как будто говорившая в страхе задержала дыхание.
Думая, что ослышался, Роурек попытался улыбнуться.
— Что, простите?
— Он погиб, — безжалостно, но по-прежнему напряжённо повторила трубка.
— Вы… так шутите?
— Увы, его сбила машина. Но не волнуйтесь, пожалуйста, мы готовы предоставить достойную замену. Юноша уже посвящён и готовится к встрече с вами.
— Погодите… — Нехорошее предчувствие прочно засело в груди и, невзирая на доводы рассудка, не желало сдавать позиции. — Разве я не имею права приехать к вам в центр снова, чтоб выбрать замену самому?
Секундная заминка на другой стороне сети…
— Конечно же, имеете, милорд. Но дело в том, что в этом сезоне все юноши уже распределены. Если только вы согласитесь на дочь вместо сына… Или мы можем вернуть вам деньги, и через год…
«Через год, — ухнуло эхо в его сознании, и внезапно накатилась какая-то смертельная усталость. — Нет, я не могу ждать так долго, у меня нет времени».
— Вы надо мной смеётесь? — холодно спросил Роурек в трубку. — Я привык осуществлять задуманное без каких-либо отсрочек.
— В таком случае доверьтесь нам, милорд. Этот молодой человек хоть и не имеет столь блестящего образования, зато является образцом послушания и верности сыновнему долгу.
Эх, как завернула… Сразу заметно: долго готовилась. Лорд Одар прочистил горло.
— Да, вынужден признать: это очень ценное качество.
— Так присылать его завтра?
— Присылайте.
Не благодаря и не прощаясь, Роурек нажал «Разъединить». Всё. Ему и на работе хватит проблем.
На сегодня уж точно.


Человек

— Лорд Норд, лорд Норд… Смешно, — похихикивал Рэйн, развалившись на моей кровати подобно моржу на лежбище и блаженно глядя в потолок. — Кто бы мог подумать, наш чудаковатый тихоня станет большой шишкой!
Он пошарил рукой по стоящей рядом тумбе и нащупал ламинированную табличку с номером договора и моими данными — её я должен буду предъявить при встрече своему будущему отцу.
Или уже настоящему?
— А тут у нас что такое?.. Ну и мина! Ты на этом фото явно не получился.
Я молча выдернул табличку из рук Рэйна и сунул её во внутренний карман портфеля. Если потеряю, члены администрации нашего центра поотрывают мне по очереди все конечности, а директриса, пожалуй, и голову. Но при таком соседе подобные мысли лучше не озвучивать — не то долго потом придётся выслушивать его пошлости касательно того, что ещё мне могли бы оторвать.
Закончив паковать вещи и документы, я потеснил Рэйна и сел на кровать. Этой ночью я буду спать на ней в последний раз. И это мои последние четырнадцать с половиной часов в стенах ЦВЛ-5.
Центра Воспитания Личности пятой категории.
Скорей бы…
Ещё вчера я был убеждён, что всю оставшуюся жизнь проведу здесь и никогда не вырвусь из тесного и душного мирка, где каждый воспитатель, преподаватель, тренер и даже уборщица упорно и методично фарширует сознание старшекурсника канонами Высшего Разума и идеального рационализма, маячащего в «светлом будущем» Глеурда; где каждый старшекурсник покладисто глотает и переваривает это всё, как робот переваривает заданный алгоритм.
Ещё вчера был жив Зот, один из лучших, по мнению директрисы, выпускников — а сегодня утром его равнодушное ко всему тело уже предали столь же равнодушной земле. Я ещё вспомнил, что читал в одном запрещённом историческом пособии: много лет назад покойника хоронили только на третий день после смерти, и всё это время над ним совершались священные обряды. Но теперь этого нет. Теперь труп — это просто труп, и до него никому уже нет дела. Когда гроб начали засыпать землёй, я оглядел безучастные лица студентов и подумал: как же они ничтожны… Они — и я вместе с ними. Можно быть лучшим на курсе, можно блистать на научных конференциях и отвечать всем без исключения стандартам молодого человека — но чёрный внедорожник с пьяным парнем за рулём в самый неожиданный момент может перечеркнуть всё. И какая разница, сколько готов заплатить такой-то лорд за право быть твоим отцом?
Тогда я ещё не знал, что в нашей администрации меня уже прочили на место Зота. А узнав, не нашёл в себе желания и смелости порадоваться случившемуся, хоть и мечтал поскорее сбежать.
Рэйн резко сел и ткнул меня локтём в бок. Кажется, я слишком задумался…
— Лорд Норд. Лорд Норд, — заладил он опять. — Слушай, а что так много шума-то из-за этого Роурека? Директриса перед ним как по струночке ходила.
— Он профессор ИЗВРГ. Сам понимаешь, как они там зациклены на Высшем Разуме и какие у него требования к сыну.
Рэйн вылупил на меня глаза, похлопал длиннющими ресницами, а потом, снова обрушившись на бедную кровать, откровенно расхохотался. Даже слёзы выступили.
— Тогда ты на эту роль явно не подходишь, друг! Кто угодно, только не ты… Нет, ну надо же! О чём только в Службе распределения думают?
Он смеялся долго, минут пять. Я молчал. Я и сам не знаю, о чём они все думают.
— Не, я тебе не завидую, — сказал Рэйн, наконец успокоившись. — Такой папаша все мозги проест. Вы же с ним будете как небо и земля!
«Всё лучше, чем здесь», — чуть не сорвалось с языка. И сорвалось бы, но тут как раз приоткрылась дверь, и в комнату заглянула Дана. Некстати мне вспомнилось, что она была подружкой Зота — тоже вчера. А сегодня как ни в чём не бывало расхаживает по двору, в трёх метрах от места, где его закопали, и строит глазки чуть ли не всем подряд.
— Норд, — сказала Дана, — тебя к директору вызывают.
Я бросил быстрый взгляд на Рэйна, чья физиономия медленно расплывалась в хитрющей улыбке. Кот. Наглый ленивый кот — осталось только усы отрастить.
— Иду.


Сообщение отредактировал Ленарт - Понедельник, 29.09.2014, 15:02
 
ИлильДата: Понедельник, 29.09.2014, 21:16 | Сообщение # 2
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
А вот и начало! Пролог просто валит с ног кровожадностью монстров. Высший разум дал жару! Интересно, с чем связан этот самый сбой, да плюс странное совпадение в виде смерти кандидата в сыновья лорда? Что-то тут есть! Лен, ты такая молодец! А я так рада, что могу снова читать твои истории! Пиши! Пиши! Пиши!
Спасибо за этот роман, начало положено, а значит... ух, сколько удовольствия впереди!
 
ЛенартДата: Понедельник, 29.09.2014, 22:11 | Сообщение # 3
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Юль, я так рада, что тебе нравится!))) Конечно буду писать дальше - ради такого читателя. С чем связан сбой, постараюсь дальше по тексту разъяснить, но это будет не сразу. Ну и странные совпадения ещё будут :)

Сообщение отредактировал Ленарт - Понедельник, 29.09.2014, 22:12
 
ИлильДата: Понедельник, 29.09.2014, 22:19 | Сообщение # 4
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Да я нисколько не сомневаюсь, что будет и страшно, и загадочно, и душещипательно! Да и сейчас уже есть повод сочувствовать. Не говорю о преступниках, может, кто-то решил, что имеет право выносить смертный приговор, а и сами господа удивляют: чего же это за мир, где покупают сыновей? Грустно...
 
ЛенартДата: Вторник, 30.09.2014, 19:34 | Сообщение # 5
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Цитата Арахна ()
Да и сейчас уже есть повод сочувствовать.

Это радует (звучит немного жестоко с моей стороны)))

Цитата Арахна ()
Не говорю о преступниках, может, кто-то решил, что имеет право выносить смертный приговор, а и сами господа удивляют: чего же это за мир, где покупают сыновей?

Да, мир ужасный. Но так уж исторически там сложилось.

Спасибо за свежие впечатления! smile

Добавлено (30.09.2014, 19:34)
---------------------------------------------
«Мы оба знаем, что до Зота тебе далеко: ты никогда не признавал общепринятых идеалов, не хотел совершенствовать свой разум и вырос в этакого тихого бунтаря. Но при этом всегда почитал старших, и я надеюсь… В общем, постарайся угодить лорду Роуреку. Я сказала ему, что ты — достойная замена. Что поделать? Так сложились обстоятельства».
Только теперь, сидя на пассажирском сидении в служебной машине и тупо глядя в окно, я начинал осознавать всю фальшивость вчерашних слов директрисы. «Сложились обстоятельства…» Да уж. Вероятно, профессор не в курсе, что некоторые выпускники пока ещё никуда не распределены. Тот же Рэйн, к примеру… Но их-то разберут, сезон в самом разгаре! А вот я… Внезапная смерть Зота явно открыла перед Центром последнюю возможность пристроить самого безнадёжного студента — да не просто куда-то, а в дом одного из самых уважаемых людей страны. И возможность эту, ох, как не хотели упускать.
«О чём только в Службе распределения думают?» — вспомнился вчерашний смех моего соседа.
Там-то как раз надумали…
За окном проносились люди, дома, огни светофоров. Солнечные блики кружились на стёклах теснящихся на дороге машин. Славный день. И я еду к своему отцу…
Хотелось обрадоваться, ведь вот же оно — исполнение мечты, прощание с опостылевшим ЦВЛ-5 — не выходило. И дело было даже не в том, что профессор ИЗВРГ стоит целого полчища воспитателей из Центра. Просто до того, как сделать реальный шаг навстречу новой жизни и новому человеку в ней, то есть сесть в машину и прям вот так сразу поехать к лорду Роуреку, я не задумывался о том, что отца у меня на самом деле нет. Как ни крути.
Тот, который зачинал… он просто сделал своё дело, расписался где надо, получил деньги и ушёл. Он — всего лишь имя, стоящее в моих документах в специальной графе «Биологические родители», пустое и бессмысленное имя, за которым нет ни тени человека. В детстве я мечтал разыскать его. Теперь — нет.
А этот… Да что тут говорить? Не погибни Зот, мы бы, скорее всего, не узнали о существовании друг друга.
Голос водителя вырвал меня из размышлений:
— Ты там не усни, парень. Скоро будем на месте — должен быть бодренький, как огурчик.
Водитель был ещё совсем молодой, круглощёкий и вообще весь какой-то раздутый — вероятно, от осознания собственной значимости. И уж наверняка он невероятно гордился своей формой со строгой вышивкой на нагрудном кармане: «ЦВЛ-5. Служба распределения выпускников». Такому надо, чтобы всё прошло идеально. Не дай бог какая-нибудь заминка — по гроб жизни будет вспоминать и винить нерадивого пассажира, что поставил пятнышко на его безупречной репутации. И это всего лишь водитель!
Ворота дома оказались распахнуты, и машина беспрепятственно въехала во двор. «Огромный», — без всяких эмоций отметил я про себя. По обеим сторонам дороги раскинулся сад, испещрённый правильным, геометрическим узором из тропинок, клумб и чересчур пафосных скульптур. «Ясно. Значит, он из тех, что любят блистать и жить красиво. Я, мол, ценитель…»
Мысль моя оборвалась и потерялась. Я увидел «дом».
Торжественно возвышающееся крыльцо-паперть, стены из мрамора и высоко в небе — блестящие на солнце купола с венчающими их сакральными символами. Вернее, бывшими символами.
Тысячу лет назад это грандиозное сооружение назвали бы церковью. Но теперь, если снаружи оно и сохранило первозданный вид, то внутренние изменения, я не сомневался, повергли бы в неописуемый ужас любого священнослужителя, если бы тому вздумалось вдруг на свою беду явиться из прошлого.
— Это его дом?!
Вопрос прозвучал громче, чем хотелось бы. Водитель, не разделявший моего удивления и возмущения, посмотрел в ответ, как на полного дебила.
Встречала нас женщина преклонных лет, подтянутая и строгая, как солдат на посту. Должно быть, домоправительница. Хотя нельзя с полной уверенностью сказать, что она нас именно встречала. Во всяком случае, выражение сухого лица с острыми чертами было таким, как если бы женщина вышла на крыльцо подышать свежим воздухом и смотрела на вышедших из машины людей исключительно по той причине, что глазам её вздумалось смотреть в эту и ни в какую другую сторону.
Только мы приблизились, как оказалось, что я был почти прав.
— Лорд Роурек ждёт вас в другом месте, — бесцветным голосом сообщила домоправительница. — Он звонил ночью из института и сказал, что его не будет дома по крайней мере до сегодняшнего вечера. Просил передать, чтобы вы ехали в ИЗВРГ. Ваши вещи оставьте здесь.
— Спасибо, — машинально обронил я и с неловкой улыбкой попрощался, хоть и не успел ещё поздороваться.
Водитель, уже приготовивший было свой курьерский планшет, кашлянул, передал женщине мой багаж и молча зашагал обратно к машине.
…Я ждал чего-то ещё более кричащего и кощунственного, чем здание бывшей церкви, используемое как жилой дом, и почувствовал даже облегчение, когда передо мной вырос самый обыкновенный, банальный небоскрёб, весь из чёрного стекла. Флаг Глеурда и огромная, сплетённая из металлических прутьев сфера, символ Высшего Разума, на аккуратном зелёном газоне — ну, это предсказуемо…
И всё равно, даже несмотря на неожиданную заурядность главного здания ИЗВРГ, я был как в тумане — привычная моя реакция на всё, напоминающее о Высшем Разуме и твердящее без умолку: Он — прежде всего. Крыльцо, вход, просторный вестибюль, поворот, прозрачный цилиндрический лифт и — наверх, наверх сквозь десять, двадцать, пятьдесят этажей… Это здесь. Этот мир, который я пронзаю, как вошедшая в тело пуля, — вот где родилось всё. Всё, составляющее суть нынешней жизни, и всё, что я так ненавижу.
— Выходим, — буркнул мой спутник, о существовании которого я успел уже позабыть.
Я вышел — и тут же столкнулся лицом к лицу с лордом Одаром Роуреком.
Жалкой замене великолепного Зота, от которой только и желали поскорее избавиться, не удосужились показать фотографию заказчика, и вообще — он почему-то представлялся другим. Мягкотелым, круглолицым, с волнистой линией губ и лёгкими залысинами. Каким-то таким… Но передо мной стоял человек, без сомнения, твёрдый и решительный. Это было видно по осанке, по выдвинутому вперёд подбородку… да по всему. (Чем-то он напоминал свою домоправительницу. Может, она — старшая сестра?)
И всё же я сразу понял: вот он. Понял по тому, как изменилось выражение глаз — с напряжённо-сосредоточенного на изучающе-любопытное. «Так вот что чувствует новое изобретение, когда его на выставке разглядывают учёные…»
И ещё одну вещь я понял. Окончательно, неотвратимо, глядя прямо в стеклянные серые глаза этого человека, я понял: чужой. Фиктивный отец, которому я стану фиктивным сыном.
Небо и земля. Прав был Рэйн. А я дурак. Неужели надеялся когда-нибудь полюбить его?.. Полюбить? Здесь, в Глеурде, где «чувства» — ругательное слово? И тем более — в ИЗВРГ?!
Очнулся я, когда осознал, что уже протягиваю профессору свою карточку.
— Номер договора верный, — сказал Роурек. — Так значит, Норд… Что ж, пусть будет Норд.
От последней фразы меня покоробило.
— Но я не видел твоих документов. Из-за внезапной смерти…
— Возьмите.
Он взял и пробежался глазами. По диагонали. Я удивился: профессор ИЗВРГ торопится в таком важном деле? С чего бы?
— Прекрасно. — Вернув бумаги, Роурек обратился к водителю, сопящему за моим плечом: — Где расписаться?
— Вот здесь.
Длинная замысловатая подпись засветилась на экране курьерского планшета, и довольный сотрудник Службы распределения выпускников, получив наконец то, что хотел, убрался восвояси. И слава богу.
Нет, действительно. Я верил. В бога.
— Теперь ты Роурек, — сказал профессор. — Норд Роурек.
Нужно поклониться и ответить…
— Да, отец.
Последнее слово, непривычное и неправильное, слишком легко слетело с языка, но оставило противный терпкий привкус. Я заранее знал, что буду должен произносить его, но всё равно не мог взять в толк: почему?
Потому что меня купили?

Новоиспечённый родитель ушёл на собрание разбираться с какой-то аварией, а меня отдал в распоряжение своего ассистента Морфа, высоченного и жутко сутулого мужчины лет тридцати с небольшим, чьи обожжённые местами волосы наводили на мысли о не совсем удавшихся экспериментах. Морф был тем ещё болтуном. То ли это Роурек надоумил, то ли он сам посчитал, что мне будет интересно, но ассистент с первой же минуты знакомства усадил меня на стул в своём кабинете и начал вещать о том, чем, собственно, они тут занимаются.
Впрочем, о чём это я? Конечно же, профессор не стал рассказывать Морфу о том, что выбранного первоначально «сына» пришлось заменить невесть кем. А уж Зоту-то явно было бы интересно…
— Ты, разумеется, знаешь, что около тысячи лет назад Золотая Колпта стала колонией Глеурда, — важно и завлекательно начал Морф.
Я кивнул.
— До того времени колптинцы жили суеверными дикарями. — Он поморщился. — Они строили храмы и в них молились некой вымышленной священной силе, названия которой и вспоминать не стоит. Но глеурдины принесли в Золотую Колпту Высший Разум. Правда, переубедить целый народ не так-то просто, а заставлять силой — бессмысленно, поэтому храмы по большей части не были снесены. Колонизаторы ограничились тем, что запретили писать религиозные книги. Да их и раньше почти не писали. Отсталое племя…
Зачем он это говорит? Хочет оправдать глеурдинов-захватчиков? Дескать, мы великодушные, оставили порабощённым утешение, не стали применять силу к заблудшим, а могли бы…
— Зато учёные ИЗВРГ, наши замечательные предшественники, создали целую систему постепенного и ненавязчивого воздействия на подсознание колптинцев. Они построили по Золотой Колпте семь станций — сейчас их уже намного больше — и множество соединённых со станциями сетевых вышек, излучающих правильный образ мыслей. Эта сеть внушала и внушает людям почтение к законам Высшего Разума, потому что учёные прошлого… они стремились таким образом создать мир, где почти не бывает преступлений, — такой же, как наш Глеурд. Всем известно, что разумный, рациональный человек никогда не пойдёт на преступление. Даже если, так сказать, совсем прижмёт, он всегда найдёт альтернативный выход. Так вот… результаты появились очень скоро. Колптинцы отказались от своей глупой веры, и на их землях стало гораздо спокойнее. Колония расцвела.
«Роботы загипнотизировали людей, чтобы те думали так же, как роботы…»
— Через несколько лет ИЗВРГ решился на эксперимент. Он называется «Красный год» и продолжается по сей день. Этим экспериментом мы хотим доказать, что если длительное время — скажем, восемьдесят лет — правильно воздействовать на образ мыслей колптинцев, то при выключении сети, то есть снятии этого воздействия, люди всё равно будут верны Высшему Разуму и просто не захотят преступать закон. И гипотеза подтвердилась! Она подтверждается каждый раз. Красный год, конечно, проходит не так спокойно, как Белая эпоха, но различие незначительное.
— И вы следите за всеми этими процессами? — спросил я.
— Да. Ведь сеть нужно постоянно держать исправной.
Тут Морф почему-то вздохнул, и я вспомнил про упомянутую аварию.
Он говорил ещё что-то о технических нюансах, но я уже не слушал. Образ ассистента как-то незаметно слился с образом водителя из Службы распределения, монотонная бубня отошла на второй план, и чей-то навязчивый мерзкий голосок подобно червяку разъедал мой мозг, повторяя одно и то же: «Из-вэ-эр-гэ, из-вэ-эр-гэ… изверги…»
Потом вернулся Роурек, подозвал к себе Морфа. Я услышал:
— Ты посвятил его в курс дела?
И мне это не понравилось.

Вечером, когда мы приехали в дом профессора (не думаю, что осмелюсь назвать это своим домом), лорд Одар сразу заявил, что у него ко мне серьёзный разговор.
Ну, прямо семейная жизнь…
— Норд, ты теперь мой сын и должен знать правду.
«Как по-книжному звучит, — сказал я про себя. — Но нескольких бумажек и вашей подписи не достаточно, чтобы сделать нас отцом и сыном».
— Ты мне нужен, Норд. Очень нужен. В нашем роду все до десятого колена работали в ИЗВРГ над программой, о которой тебе уже рассказал Морф. Кто-то на скромных должностях, а кто-то на высоких — но все. И я хочу, чтобы после меня остался сын, который продолжит моё дело.
«Чтобы люди почитали имя лорда Одара Роурека, когда вы станете стариком? Вы так этого хотите…»
— Я умираю, Норд.
Я вскинул на него глаза.
— Вы… умираете?
Не знаю, зачем переспросил. Ведь и без того заметил. Нет, уверенная осанка осталась прежней, а лицо не стало бледнее, и никаких видимых признаков болезни я не нашёл, но во всём облике профессора чувствовалась пугающая обречённость. Как будто вокруг него сгустились чернильные тучи.
— Очень редкий вирус. Не так давно появился, так что врачи бессильны. Мне осталось не больше года, и я спешу…
«Так вы поэтому не особенно придирались к моей сомнительной кандидатуре?» — спросил я — снова про себя.
И вдруг стало страшно. До холода в сердце.
Стало страшно, что я начну его жалеть. А когда я испытываю жалость, то становлюсь ничтожеством.
— Теперь понимаешь? Я хочу, чтобы, когда меня не станет, ты занимался Золотой Колптой и Красным годом.
«Нет!»
Нет, нет, нет и снова нет.
Роурек вышел из комнаты и крикнул кому-то накрывать ужин. Я сидел, глядя в одну точку перед собой.
— Если у меня есть душа, если в этой ненормальной стране я смог сберечь хоть что-то от неё, то здесь её могила.
Зачем я здесь? Зачем я Роуреку?
Хорошо, поверим прозвучавшим высоким словам и допустим, что я на самом деле ему нужен. Хоть это и ложь, потому что ему нужен сын, продолжатель дела, но не я, не конкретно, не именно я сам. Нужен тот, чьё имя можно будет записать в родословную лордов Роуреков — только и всего. И всё-таки допустим…
Но зачем он мне? Или так: зачем любому парню, который мог бы оказаться на моём месте, незнакомый, чужой человек в качестве так называемого отца — этот или какой-нибудь другой? Вот если бы всё было, как тысячу лет назад… Без ЦВЛ всех категорий, без Служб обеспечения воспроизводства населения, когда слово «мать» считалось святым, а не обозначало профессию, когда не существовало ещё понятия «рынок детей», потому что их просто рожали — для себя…
Я всегда знал, что одинок, но теперь вдруг ощутил это особенно остро, впервые задумался и впервые понял: абсолютное одиночество — это не тогда, когда ты никому не нужен и не на кого опереться в трудный час. Это когда никто не нужен тебе.


Сообщение отредактировал Ленарт - Вторник, 30.09.2014, 19:35
 
ИлильДата: Вторник, 30.09.2014, 20:51 | Сообщение # 6
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Знаешь, Лен, странное впечатление осталось от прочитанного... Во первых ИЗВРГ - так сразу и прочитала - изверг, профессор изверг. Первое знакомство с системой не оставляет сомнений, так оно и есть, а те кто придумал аббревиатуру, не замечали аналогии? Хорошо, но если система работает, и все поклоняются высшему разуму, откуда взялся бунтарь, мальчишка, не знающий жизни, но так горячо и болезненно настроенный против системы? Что его подвигло на инакомыслие? Плохая успеваемость в школе? И еще насторожило, что не последнему человеку в системе\государстве подсовывают последнего по успеваемости "сына"... почему? Воспитатели не уважают лорда? Заговор? О мальчике что-то определенное сказать трудно, он не такой, это понятно, он против жестокости - это является нормой для человека, выросшего в гуманитарном обществе - но откуда неприятие к системе у мальчика? Вопросов много, я надеюсь, получу на них ответы
 
ЛенартДата: Вторник, 30.09.2014, 21:41 | Сообщение # 7
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Привет, Юль)))
Спасибо за отзыв! так много сразу вопросов...
Цитата Арахна ()
а те кто придумал аббревиатуру, не замечали аналогии?

Замечали, наверно, но там люди такие - их эта аналогия нисколько не смущает.
Цитата Арахна ()
но если система работает, и все поклоняются высшему разуму, откуда взялся бунтарь, мальчишка, не знающий жизни, но так горячо и болезненно настроенный против системы?

Ну, система работает на территории колонии (Золотой Колпты), а на территории страны-колонизатора (Глеурда) все поклоняются высшему разуму сознательно и добровольно . А откуда мальчишка такой взялся и почему не поддаётся воздействию воспитания - это другой вопрос smile
А неприятие к системе... ну, в общем, он-то уже не совсем мальчик, и у него свои ценности. Надеюсь, в следующих главах он раскроется полнее и всё станет понятней.
Цитата Арахна ()
И еще насторожило, что не последнему человеку в системе\государстве подсовывают последнего по успеваемости "сына"... почему? Воспитатели не уважают лорда? Заговор?

Боюсь тебя разочаровать, Юль, но всё гораздо скучнее. По крайней мере, заговора никакого нет. Просто люди ищут выгоду для себя.
Цитата Арахна ()
Вопросов много, я надеюсь, получу на них ответы

А я надеюсь их дать :))))
Спасибо, что делишься мыслями! Теперь я знаю, как всё это нагромождение выглядит со стороны)))


Сообщение отредактировал Ленарт - Вторник, 30.09.2014, 21:44
 
ИлильДата: Вторник, 30.09.2014, 21:47 | Сообщение # 8
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
А-а-а, так у нас мальчишка особенный! Я про это подумала - может попаданец какой, из другого мира, со своими ценностями. Спросила, потому что пока не понятно, все такие бодрые, верят в разум, а он как-то выбивается из общей массы представленных персонажей
 
ЛенартДата: Вторник, 30.09.2014, 21:53 | Сообщение # 9
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Хорошо, что спросила smile
В старой версии было про параллельные миры. Ты, может быть, помнишь...
Только там учёные пытались создать новый мир , а сына главного учёного предполагалось сделать попаданцем. Но я потом решила от параллельных миров отказаться. Так что теперь мир один.
 
ИлильДата: Вторник, 30.09.2014, 21:59 | Сообщение # 10
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Ясно. Нестандартный мир, скажем прямо. Кажется, ни любви, ни семей, никаких эмоций в общем, кроме долга перед разумом. Как в фильме "Эквилибриум"
 
ЛенартДата: Вторник, 30.09.2014, 22:05 | Сообщение # 11
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Цитата Арахна ()
Нестандартный мир, скажем прямо. Кажется, ни любви, ни семей, никаких эмоций в общем, кроме долга перед разумом.

Я пока ничего говорить не буду, хорошо? Следующая глава про другую страну. Она, кстати, из старой версии.

Цитата Арахна ()
Как в фильме "Эквилибриум"

А я не смотрела. Я вообще почти фильмы не смотрю и иногда этого очень стыжусь. Может, стоит посмотреть?
 
ИлильДата: Вторник, 30.09.2014, 22:12 | Сообщение # 12
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Так это мысли вслух! Конечно, я знаю, что обо всем расскажешь!)
Посмотри. Там есть сильные сцены, до слез
 
ЛенартДата: Вторник, 30.09.2014, 22:14 | Сообщение # 13
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Верю))) Посмотрю smile
 
ИлильДата: Вторник, 30.09.2014, 22:18 | Сообщение # 14
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Потом обязательно поделись впечатлением!
 
ЛенартДата: Понедельник, 06.10.2014, 18:57 | Сообщение # 15
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Хорошо smile Напишу потом тебе в личку))

Добавлено (03.10.2014, 00:27)
---------------------------------------------
Глава 2,
о последствиях непослушания говорящим деревьям и о том, что пора взрослеть, в которой внезапно оказывается, что всё намного хуже, чем казалось поначалу.


Скорпион

В неровных бороздах разбитой колеи хлюпала вода. Повозки уныло скрипели, увязая колёсами в рыхлой земле, и обречённо мотали головами измученные волы. Я ничем не мог им помочь: до Данланга три дня пути, а по такой дороге, скорее всего, и того больше, а ведь надо чем-то кормить людей, надо везти за собой, по осеннему месиву, мешки с уцелевшими запасами провизии…
Одна телега застряла, встала. Возница сдуру замахнулся и щедро угостил спины бедных животных кнутом. Дождался — треснула напополам одна оглобля, и телега завалилась на переднюю сторону. Лихач чертыхнулся, но поймал мой взгляд и состроил виноватую мину.
— Не взыщите, господин. Погорячился.
Глухо заворчал кто-то из мужчин, женщина за моей спиной не выдержала напряжения и всхлипнула. Зря это они… Потому что тут же пошло-поехало: взрослые завздыхали, дети закапризничали, даже собаки заскулили. Какой-то мальчонка позвал своего отца и сразу же разревелся, но скрипучий старушечий окрик оборвал его. Нет больше отца… А у меня вспотела ладонь, в которой были зажаты поводья. Я глянул вверх, на мать, сидящую в седле, — держится. Губы поджимает, чтоб не дрожали, смаргивает слёзы — но держится.
Времени терять не стали — перегрузили мешки на другую повозку, освободившихся волов навьючили мелкой поклажей. Поехали дальше. Вернее, кто поехал, кто пешком пошёл. В голове мрачной процессии погорельцев шли мужчины — те, что выносливей и зорче. Пастухи, привыкшие к ходьбе, погнали вперёд уцелевших коров и овец — истошно блеющих, словно и без них уныния мало. Раненых и больных оставили на попечение целительниц, они брели позади всех, вместе со стариками, и только небольшой отряд воинов следовал за ними, в самом арьергарде.
Совсем небольшой. Мало осталось бойцов.
Вокруг меня были в основном женщины и дети. Одни причитали, другие молились, третьи просто плакали. Но тяжелее всего было смотреть на тех, которые молчали. Молчали — и словно нехотя переставляли ноги, спотыкаясь на неровной дороге.
Шли. Всё-таки — шли.
Я поневоле оглянулся. Чёрный дым всё ещё поднимался в небо, разрезая струями багровый закат и сплетаясь с клубящимися над землёй тучами. Внезапно поймал себя на том, что чуть ли не рычу от гнева, и злые слёзы клокочут в горле. Что ж ты так хмуришься-то, небо? Напугать хочешь? Так поздно уже.
И чем нас теперь пугать?
Старушку, воющую по погибшему сыну — чем? Молодую вдову, только месяц назад ходившую в девушках, или искалеченного до конца жизни воина — чем?
Меня — чем?
Страх во мне умер вместе с отцом и братом и остался лежать у ворот нашей родовой крепости, на скользкой от крови мостовой.
Проклятые варвары! Даже не дали похоронить родных как подобает — пусть без почестей, ладно, это я был бы готов им простить — но хотя бы по-человечески! Сожгли. Всё сожгли. И саму крепость, и крестьянские поля вокруг неё… Но это уже не так важно.
Когда люди из Дикого Народа подошли к крепостным стенам — а то случилось вчера около полудня — небо было ясным, и доспехи часовых на башнях подмигивали солнцу. Дикари-южане даже и не собирались сначала нападать. Упали на колени перед воротами, умоляли защитить, пустить через границу на север — мол, погибнет скоро их южная земля, вода её поглотит. Знамения были, шаманка старая сказала, а она не обманывает и не ошибается никогда… и так далее в том же духе.
Суеверные они, всего подряд боятся.
Я стоял на передней галерее, рядом с Рудрайгом, и в какой-то момент мне даже жаль стало этих неотёсанных людишек — лохматых, полуобнажённых, без доспехов и с примитивными копьями да топорами вместо мечей — готовых целовать камни под стенами нашей твердыни. Брат словно почуял. Выплюнул с презрением, очень тихо:
— Трусы.
Больше я дикарей не жалел.
Да и причём тут жалость, когда у отца — благородного Форка из ветви Регаста Курчавого, коменданта Крепости Куницы — приказ от самого правителя держать границу, оборонять от Дикого Народа мечом и кровью. Приказ, подкреплённый королевской печатью, с оттиском в виде герба. А на груди у отца гордо красуется золотой значок, изображающий летящего дракона, — награда за храбрость и преданность государю. И это держит крепче любой печати.
Откровенно говоря, в отличие от отца, я никогда раньше не принимал участия в настоящих боях. На Колпте и прилегающих к ней мелких островах вовсю шёл восемнадцатый год очередной Белой эпохи, а в такое время только безумец над всеми безумцами решится пролить кровь человека или совершить какое-нибудь иное злодеяние. Таков закон Высшего Разума: сидит в тебе злоба, ненависть, зависть или ещё что недоброе и тёмное, изволь подождать до Красного года. А не дотерпишь — кара будет воистину ужасной!
Но Дикий Народ, он потому и дикий, что не признаёт силу Высшего Разума, а верит в свои древние сказки и легенды. И Закон не для его тёмных людей писан. Они и убить могут, и украсть, и вообще посеять хаос и смуту среди мирных колптинцев. И понесётся с ветром над островом кровавая хмарь… Прощай тогда, счастливая Белая эпоха!
Нет, никак нельзя ворота открывать. Нельзя.
Нельзя было…
Я стиснул зубы и крепче сжал поводья материнской лошади в кулаке. О, Высший Разум, да что же творится? Дикари с топорами и копьями, толпа необученная, несобранная — и одержали верх над настоящим гарнизоном! Безумие им, что ли, помогло? Страх?
Да, их было больше. Так ведь не в чистом поле встретились, и крепость… эх… ещё века могла простоять. Ведь ни один камешек трещинки не дал! А что с ней теперь, с моей родной крепостью? Вспоминать горько, только не вспоминать не получается.
И хоть ветер дул от нас, стремился на юг, будто хотел посмотреть, как вода пожрёт землю — ему, ветру, бояться-то нечего — всё равно в носу у меня стоял запах дыма. До сих пор. Как вживую.
Погрузившись в невесёлые раздумья, я даже не сразу заметил, что меня догнала шедшая позади, на некотором расстоянии, Монха, личная служанка матери и моя милая кормилица. Кажется, она уже довольно давно шла рядом, отставая лишь на полшага, но только теперь осмелилась тронуть меня за локоть.
— Сиге…
А в глазах у Монхи — мягкость летнего дождя, сбережённое тепло домашнего очага и увядающая зелень колптинских полей… Я попытался улыбнуться ей. Надеюсь, вышел не слишком хищный оскал.
— Всё в порядке, кормилица.
— Я беспокоюсь за тебя, Сиге.
— Я же сказал: всё в порядке.
Кажется, это прозвучало жёстче, чем хотелось сначала, но, странно, я не чувствовал раскаяния или хотя бы неловкости. Наверное, слишком велики были напряжение и раздражение, скопившиеся во мне и грозящиеся обернуться чем-то гадким. И Монха это поняла. Ей вообще часто хватало одного взгляда, чтобы раскусить меня: уж больно похожи мы были характерами — так, во всяком случае, говорил мой самый старший брат Кайер. Да и немудрено — всё-таки не кто-то, а молочная мать, а в народе недаром говорят: с молоком младенец перенимает у своей кормилицы многие, порой самые неожиданные черты.
Только в этот раз никакое понимание Монху не остановило, как и резкие слова. А я-то, дурак, надеялся…
— Я всё вижу, — сказала она и положила руку мне на плечо. — И, зная тебя, боюсь, как бы ты не стал винить во всём случившемся…
— Ты не знаешь, что я чувствую, — отрезал я.
Уж если быть жестоким и закрываться от самых близких — так до конца. Почему-то тогда показалось, что нужно просто отрешиться от всех и вся, просто остудить голову, взять себя в руки, чтобы идти дальше. И не вешать на других гнетущие душу сомнения и предчувствия. Нести самому. И быть сильным.
Пора бы уже, Сиге… Самое время.
Но кормилица не сдалась.
— Я по глазам вижу, — вздохнула она, и от моей решимости превратиться в этакое подобие ходячей бесстрастной статуи камня на камне не осталось.
— Я… должен был остаться там, рядом с отцом. И Рудрайгом. — Да, Сиге, не умеешь ты нести своё бремя молча, и душа твоя мальчишеская для многих как на ладони… Сказав несколько слов, я уже не думал о том, что стоило бы остановиться. — Отец говорил: семья превыше всего. И священный долг сына — быть рядом с семьёй до конца. А я приказал отступать.
Монха бросила взгляд назад и вверх, мимо меня, на мать, но та смотрела прямо перед собой так, словно ничего не видела и не слышала. Вернее, нет: видела и слышала — до сих пор, много, много раз подряд — как умирали защитники крепости, среди которых были её муж и средний сын… И мне всё казалось: стоит подойти чуть ближе, взяться рукой за высокую переднюю луку материнского седла, жёсткого и неприспособленного для женщины, — увидишь тоже. Бурую пыль, взметнувшуюся в проёме ворот. Воина с пробитым стрелой горлом, из последних сил цепляющегося за зубец ограждения… В её глазах, где застыли слёзы, упрямо не желающие сбегать по щекам.
То были глаза вдовы, и мне не стыдно признаться: смотреть на них было выше моих сил.
— Долг сына, — тихо сказала Монха. — А о матери ты подумал? Что бы стало с леди Овейной, если б и ты…? — Нужного слова она не подобрала, но… в общем, и без того ясно. — Я понимаю: Кайер далеко, и все эти люди — на твоём попечении, а ты к такому не готов. Но ты… ты потерпи, Сиге. И не думай, что струсил и выбрал лёгкий путь: придётся тяжело, уж поверь. Тем более крестьяне говорят…
Монха вдруг осеклась, хлопнув себя по губам, а я не удержался и спросил:
— Что говорят?
— Что все эти беды свалились на нас… — Она явно колебалась: стоит ли… Но всё же решилась: — из-за того, что младший сын коменданта не прошёл, как полагается, обряд Путепроложения. И теперь он… он… — Тут Монха наклонилась в мою сторону и вовсе понизила голос до шёпота. — Проклят. Крепись, мой мальчик.
Я молчал.
В самом деле, что я должен был сказать ей? Кроме родителей и братьев, только Монха и знала мою тайну. Да, вот уж правда, что обсуждать, роптать и подозревать неладное в народе начинают только тогда, когда приходят беды, а в светлое время на всё наплевать. Неделю назад кто допустил бы подобную мысль, а допустив, осмелился заикнуться о том, что Сиге, сын Форка из ветви Регаста Курчавого, когда-то давно не прошёл обряд, обязательный для всех благородных господ в Золотой Колпте?
Интересно, кто начал этот разговор? И откуда узнал? Просто так догадался?
Волей-неволей я снова, уже не знаю, в какой раз, вспомнил тот день…
Чуть больше десяти лет назад горящий нетерпением мальчишка по имени Сиге вместе со своим лучшим другом-ровесником Дианом и ещё несколькими отпрысками благородных семей того же возраста (ну, тех, что жили в Крепости Куницы или неподалёку) наконец-то вошёл в Янтарный лес для совершения обряда Путепроложения. Так уж повелось в нашей стране испокон веков. Если знатен — значит, особое предназначение у тебя, ступай-ка, дружок, в лес, чтобы его узнать, а то ведь не узнаешь — всю жизнь впустую потратишь.
Каждому из нас, одиннадцатилетних мальцов, предстояло найти особое, «своё» дерево, а потом просидеть полдня, обнявшись с ним и смешав его смолу со своей кровью. Отцы и матери, оставшиеся за пределами леса, долго-долго наставляли своих чад и уверяли: «Ты сразу поймёшь, куда идти — оно тебя позовёт». Но только мы с Дианом углубились в чащу и отделились от группы остальных ребят, как я услышал зов, который не мог, не должен был слышать!
И почти сразу же увидел Его.
То есть Её. Тихую, нежную и скорбную. На берегу реки.
— Это же янтарная ива! — хотел воскликнуть я, но получился только восхищённый шёпот. — Меня позвала янтарная…
— Но, Сиге, это ведь запрещено! — тут же перебил встревоженный Диан, увидевший, куда я показываю, и дёрнул меня за руку.
— Почему? Потому что толстопузые наместники в городах хотят подороже продать её смолу? Или, может, они сами её едят?
Диан совсем растерялся.
— Но раньше никого… никогда… правда, никого…
Я его уже не слушал. Ведь зов был? Был. Всё, как говорил отец.
А Диан пусть дальше идёт, своё дерево искать.
В общем, маленький Сиге уселся рядом с ивой, обхватив её ствол ногами, достал нож и сделал по одному неглубокому надрезу на ладонях. Да, было больно и ужасно противно резать самого себя, но воодушевлённый мальчишка перетерпел и, высунув от усердия язык, крепче ухватил нож — и на коре проступила золотая кровь. Вязкие, тягучие слёзы янтарной ивы. Я приложил изрезанные руки к стволу, прямо к сочащимся смолой ранкам, и боль в ладонях утихла. Оставалось только прижаться лбом к дереву и закрыть глаза, что я и проделал, но тут вдруг стало невозможно холодно, по спине проползли мурашки, и откуда ни возьмись в сердце закрался страх.
Что-то происходило. Рядом со мной.
— Сиге! — позвал сильный и чистый юношеский голос.
И тут же, из недр янтарной ивы: «Нет, Сиге! Это обман, не слушай его! Не прерывай связь, ты не знаешь последствий…»
Ах, чёрт меня дёрнул не послушаться дерева! Глупый, пустоголовый мальчишка! Я всё-таки не выдержал и, подскочив, огляделся… До сих пор помню, как ухнуло сердце в груди при виде этого всадника.
Не раз потом этот образ являлся мне во снах. Шагах в пятнадцати от меня, на плоской прибрежной глыбе, стоял широкогрудый и тонконогий гнедой конь, яростно бьющий копытом и высекающий подковой искры из камня. Пар валил из его раздутых ноздрей, и звенела тяжёлая сбруя от каждого движения могучих мускулов. А на спине коня совершенно недвижно сидел человек, весь укутанный в чёрный плащ. Даже руки его, сжимающие поводья, спрятаны были в кожаные перчатки, а голову укрывал большой капюшон. И из густой тени от этого самого капюшона выглядывала наружу стальная собачья морда.
Помню, ноги мои будто приросли к земле. Словно корни старой янтарной ивы вылезли из сырой почвы и держали меня, овиваясь вокруг сапог душащими змеями. Поэтому мне ничего не оставалось делать, кроме как смотреть на всадника, а потом… потом он медленно поднял руку — и были произнесены слова…
Я разобрал только одну фразу, и то — как будто издалека.
— И принесёт он много беды и горя, и туча скорпионов будет следовать за ним по пятам.
Не успел я опомниться, как руки в перчатках рванули поводья, конь взметнулся на дыбы, развернулся и с диким ржанием ускакал прочь, унося своего седока вниз по течению реки.
«Что же ты натворил, Сиге…» — только и сказало мне на прощание дерево.
— Нет, не уходи, — прошептал я, снова кладя руки на ствол и закрывая глаза.
Но, увы, обряд был прерван. Насовсем.
Унимая мелкую дрожь, чувствуя себя опустошённым и совершенно бессмысленным, я зачем-то — не помню, зачем — побрёл прямо к реке и у самой кромки воды споткнулся о камешек. Был бы я тогда чуть постарше, точно начал бы ругаться, но одиннадцатилетний Сиге только сжал зубы, выкорчевал злополучный камешек носком сапога из рыхлой земли, потом наклонился и от нечего делать поднял его. Хотел швырнуть с досады, чтобы добросить до другого берега. Не швырнул: силы иссякли, пальцы безвольно разжались, и камень плюхнулся в воду, разбив отражение. Пошёл кругами и в конце концов совсем потерял очертания зыбкий мальчишеский силуэт, а когда поверхность воды успокоилась…
По голенищу сапога смотрящего из реки Сиге полз скорпион. Тронутое рябью тёмное тельце его было настолько омерзительно, что я, поморщившись, тряхнул ногой — раз, и ещё раз, сильнее — но твари всё было нипочём. Она застыла на несколько мгновений, переждала и упорно поползла выше, к колену. И только тогда я заметил второго скорпиона, сидящего на бедре.
И третьего, и четвёртого… на плечах.
Ещё один был на груди, подбирался к горлу.
И хоть вместо крика вышел негромкий, натужный хрип, это дало мне силы оторвать глаза от отражения и окинуть взглядом себя самого.
На мне никто не сидел. Но как же? Ведь там, в реке… Они всё ещё оставались там! И я чувствовал…
Я содрогнулся: что-то мерзкое ползло по спине. Только не по рубашке.
Под рубашкой.
Вот тогда мне стало по-настоящему страшно.
— Господин!
Не сразу до меня дошло, что этот голос, равно как и стук конских копыт за спиной, прозвучали уже здесь, в этом времени. Но когда дошло, из груди сам по себе вырвался вздох облегчения. Вот и славно: вынырнули из смутного и пугающего прошлого, вдохнули поглубже… Нечего понапрасну оглядываться и придумывать. Всё произошедшее не имеет никакого отношения к моей ошибке десятилетней давности. И плевать, что там говорило это глупое дерево! Ведь дерево… А оно вообще что-нибудь говорило?
Я выпрямился, осторожно отстранил Монху, и поглядел на спешившегося рядом Лорна. Это был, насколько я мог судить, лучший друг отца — самый верный уж точно. Нынешней ночью именно он со слезами на глазах оттаскивал меня от отцовского тела. А утром присягнул мне на верность.
Лорн почтительно склонил седеющую голову и молча указал на троих воинов, уже приближающихся к нам. Двое из них концами алебард толкали вперёд связанного по рукам человека дикого племени — тощего, полуголого и разукрашенного, если не ошибаюсь, специально для устрашения врагов. Третий тащил за собой ещё более разукрашенную девушку, тоже со связанными руками. И если на лице первого пленника застыло чуть ли не мёртвое спокойствие, лишь в глазах плавящееся от варварского огня, то девушка упиралась, шипела от злости и всё пыталась вырваться. Впрочем, было видно: с моим воином ей не справиться.
Я поймал себя на мысли, что уже думаю об этих солдатах, как о своих, а не отцовских, и… и — ничего.
Привыкаю, чёрт возьми…
— Они крались за нами, — сказал Лорн, уже успевший отвязать от седла что-то завёрнутое в плащ. — Вот их оружие.
Содержимое протянутого мне свёртка меня интересовало мало, тем более что и без того было понятно: скудненько. Несколько длинных кинжалов, и только. Поэтому, небрежно махнув рукой, я перешёл сразу к делу, подумывая, что в такой ситуации говорил бы отец.
Впрочем, для начала я передал поводья материнской лошади в руки Монхе, и кормилица тут же зашептала моей матери что-то ласковое, напевное и успокаивающее. А я, отвернувшись от них, заметил, что пленников уже поставили передо мной на колени. Что ж, пусть будет так.
— Зачем вы преследуете нас? — спросил я, прочистив горло.
— А зачем ты убегаешь, граурхен? — хрипло отозвался дикарь, и надо сказать, этим он несколько сбил меня с толку.
Эх, плохо, что я раньше никогда не присутствовал при допросе пленных! Да и кого было допрашивать? Как уже было сказано, на Колпте царил спокойный мирный век… А этот наглец, хоть и смотрел в землю, прекрасно понимая своё положение, говорил прямо и дерзко, да ещё умудрился ответить вопросом на вопрос.
Древним словом «граурхен» — иначе: «вышедший из Корней» — в нашей стране уже мало кто пользовался: придумали его наши далёкие-далёкие предки, верящие в божественную силу и власть вечных Корней, дарующих жизнь, свет и соединяющих весь род человеческий в одно целое. Верю ли в них я? Даже не знаю.
В общем, в те времена, когда колптинцы называли себя граурхенами, ещё не было известно ни о каком Высшем Разуме, и люди Золотой Колпты жили в мире — ну, относительном — с Диким Народом. Выходит, дикари о том времени ещё помнят, раз бросаются такими словами…
— Вы вторглись в наши земли. — Я постарался произнести это как можно суровей и жёстче. — Вы захватили нашу крепость и сожгли поля. Вы несёте разорение в тихий и светлый край, а мой долг — спасти своих людей и предупредить других о вас. И ты ещё спрашиваешь, варвар, зачем мы уходим прочь?!
— Я не говорил слова «уходить», — усмехнулся дикарь. — Я сказал, что ты бежишь. Ты и твои люди — вы убегаете от того, что всё равно скоро придётся признать и встретить. Вы не хотите верить, и это погубит вас. Так сказала Холодная Выдра, что послала нас следом за вами. Предупредить ещё раз. Она всегда говорит только правду.
— Это во что же мы, по-твоему, не хотим верить?
— В то, о чём вождь говорил вчера коменданту, граурхен. Скоро вода наступит на землю, а небо отторгнет человеческие души. И когда сгниют Корни, то, что вы называете Высшим Разумом, не спасёт вас.
Признаюсь: иногда мне не хватает твёрдости. Кайер и Рудрайг в умении стоять на своём всегда превосходили младшего братца и очень походили этим на отца, мать утверждала, что мне и ни к чему быть таким же, как они, ну, а я предпочитал с ней соглашаться. И теперь, как бы ни велика была моя злоба, как ни бередила душу недавняя смерть отца и Рудрайга, я пригляделся к пленнику повнимательней. И любопытство, которое не раз доводило меня до неприятностей, но никак не желало униматься, взяло верх над желанием отомстить.
Я подумал, что надо бы побольше узнать о пророчествах этой Холодной Выдры. Но — потом.
— Как тебя зовут? — спросил я.
— Волчий Клык, — по-прежнему глядя в землю, ответил дикарь. — Со мной моя сестра, Кошачий Коготь.
— Вы пойдёте с нами. — На тот момент я не придумал решения лучше. — В первые дни будете связаны, а там… посмотрим. Вставайте.
Волчий Клык поднялся и бросил косой взгляд на девушку, которую сопровождающий её воин снова схватил за локоть. Дикарка зарычала, за что тут же поплатилась: воин обеими руками вцепился ей в плечи и весьма ощутимо встряхнул, отчего брат девушки яростно сверкнул глазами.
Мне было видно это даже через падающие на его лицо волосы.
— Скажи своим людям, — тихо процедил дикарь, — я убью любого, кто посмеет обойтись с Кошачьим Когтем не по-мужски.
Я сотворил пренебрежительную усмешку и сказал совершенно расслабленным тоном:
— Среди моих воинов нет выживших из ума, Волчий Клык. Пока идёт Белая эпоха, никто не осмелится коснуться твоей сестры даже пальцем. Хоть закон и разрешает нам воевать с Диким Народом, она всё-таки женщина. А до Красного года ещё далеко.
Волчий Клык дёрнул щекой и впервые за весь разговор посмотрел мне в глаза.
— Ты так уверен в этом, граурхен?


Добавлено (06.10.2014, 18:53)
---------------------------------------------
Наместник Данланга, благородный Дил, приходился моей матери то ли троюродным братом, то ли двоюродным дядей — полностью захваченный событиями последних дней, я успел запутаться, кем именно, хотя давно был с ним знаком, а спросить маму постеснялся. Вдруг обидится? Этого самого Дила родители безмерно уважали, к тому же дочь его, леди Барда, почти что с самого своего рождения считалась невестой Рудрайга. Свадьбу должны были играть как раз грядущей весной.
Эх…
Только-только рассвело, и ещё прощалась с мягкими ласковыми облаками бледная луна, а солнце лениво, словно не желая заступать на пост в этакую рань, выглядывало из-за горизонта, как из-под тёплого одеяла. А мы уже потревожили покой полусонного города — уставшие, грязные и мрачные. Люди мужественно терпели всю дорогу, все четыре дня, и половину прошедшей ночи провели на ногах, едва узнали, что до Данланга осталось — почти рукой подать. И теперь, Высший Разум, какое же облегчение испытал я, в один прекрасный момент осознав: пришли! Пусть это не дом, а лишь временное убежище — всё хорошо.
Вместе с тем, когда глупая юношеская радость чуть поостыла, мне вдруг стало совестно, что мы вот так внезапно ворвались в вязко-томное спокойствие и тишину этого города, столь бесцеремонно растормошив его своим кричащим неблагополучием. Только слепой (ну, или безнадёжный нахал) не заметил бы, как встревоженно поглядывали на нас, толпу серых и сирых, сытые горожане, когда высовывались из окон — поглядеть, что там за шум на центральной улице. И мало кто со спокойным видом исчезал в сумрачном проёме: на юге нашей страны любят пообсуждать Дикий Народ и его редкие, но иногда случающиеся выходки. Тем паче, что двое образчиков сего племени заметно выделялись на фоне остальных пришлых и притягивали к себе взоры. Нет, я всё-таки заставил Волчьего Клыка и Кошачьего Когтя (или правильно — заставил Кошачий Коготь? тьфу ты, не поймёшь, как быть с их женскими именами!) — да, заставил их смыть с себя краску, но смуглый цвет кожи и манеру двигаться никто не отменял. Да и одежды приличной для наших отнюдь не стыдливых южан, увы, не нашлось.
Перед тем, как меня вместе с матерью и Монхой, чьей прямой обязанностью было везде следовать за своей госпожой, увлекли в дом наместника, я успел шепнуть Волчьему Клыку: «Постарайтесь не высовываться», — но не знаю, поможет ли это… И всё же искренне надеюсь, что никаких казусов не произойдёт, ибо я не успел ещё толком расспросить дикарей о пророчествах их старой шаманки. А они не давали мне покоя.
Интересно, почему?
Наместник Дил, дородный и видный мужчина, только-только начинающий стареть, лично встречал нас на крыльце своего дома в компании нескольких слуг и ещё какого-то рыжего сморчка, вертящегося под его правой рукой — не то камердинера, не то казначея, не то ещё кого. Сморчок был отчего-то бос и при этом простужено шмыгал носом, слуги позёвывали, вежливо прикрывая рты, да и сам наместник вид имел довольно растрёпанный. В общем, заметно было, что наш визит всех обитателей дома застал врасплох. Хотя… слухи о вторжении Дикого Народа уже успели влететь им в уши. Небось, иначе не подскочили бы так.
— Во имя Высшего Разума! — всплеснул руками Дил, и я вдруг понял, что до сего восклицания господин Данланга сам не верил своим глазам. Только вот якобы видение после громких слов никуда не делось, и пришлось поверить. — Овейна, дорогая, вы ли это? Измотанная, похудевшая… и дорожная грязь на платье… Ради всего святого, скажите: что приключилось? Неужели и правда — дикари?
— Да, господин мой, — ответила мать так, словно подтверждала нечто совершенно будничное и привычное. Сухо. Впрочем, все слёзы она уже выплакала.
Осенью на юге ночи длинные…
Наместник сбежал с крыльца и участливо взял мать под руку, успев коротко мне кивнуть в знак приветствия.
— Где же ваш муж, моя дорогая? — спросил он. — Где благородный Форк? Остался отстаивать крепость, пока женщины и…
— Остался стеречь то, во что превратилась наша крепость, — сказала мать так же сухо, но ниже и тише, тоном, который нельзя было не понять. — Так будет правильней, мой господин.
Наместник потемнел лицом. Взгляд его выцветших глаз снова коснулся моего лица, потом скользнул дальше. И, не увидев никого, кроме Монхи да толпы зевак, окружившей нас полукольцом, Дил сокрушённо покачал головой. Видимо, пришёл к нужному выводу.
— А… Рудрайг? — спросил он на всякий случай.
Тихо так. Осторожничая.
— И он тоже. — На этот раз голос мамы всё же дрогнул, но оттого она только выше вздёрнула подбородок, и я восхитился этой стойкостью.
Правильно. Лучше гордись, мама. Лучше гордись ими — только не плачь.
Дил развернулся ко мне и по-отечески потрепал меня по плечу. А ведь раньше я никогда не замечал за ним особого расположения…
— Сиге, Сиге, — вздохнул наместник, снова качая головой, но что именно он этим хотел сказать, я так и не понял. — Что ж, давайте пройдём в дом. Вы устали. А по поводу ваших людей я распоряжусь.
Вопрос о внезапном нападении Дикого Народа и о более чем странных заявлениях его вождя и старой шаманки предстояло обсудить за общей трапезой, которая, судя по указаниям наместника слугам, обещала быть много пышнее заурядного завтрака. В память о погибших. Как принято у нас, в Золотой Колпте. Однако прежде я успел наконец-то искупаться и, смыв с себя не только пыль осенних дорог, но и гнетущее мрачное отчаяние, вздремнуть в отведённых мне покоях. И хорошо, что успел, потому что, проснувшись, понял, как на самом деле мешает нормально соображать самая обыкновенная усталость.
Когда нас с матерью и немного смущающейся Монхой провели в трапезный зал, там уже находились наместник Дил, его почтеннейшая супруга и леди Барда. И у меня на пару мгновений перехватило дух — так прекрасна была дочь наместника. Нет, я знал это и раньше, но думал, что после всего случившегося ничем больше не смогу восхищаться так, как прежде, и что в моём сердце навсегда обосновалась зима. Но, видно, я недооценил ни безграничное очарование наследницы Дила, ни свои давние, хоть и запретные чувства к ней. Один вид этого точёного ухоженного личика, обрамлённого золотыми локонами, уже согрел мне душу. А какие глаза… ясно-голубые и глубокие, всегда улыбающиеся — но с затаённой в тени от густых ресниц грустью.
Для трапезы леди Барда облачилась в чёрное траурное платье, перехваченное широким поясом под грудью, с узкими длинными рукавами и высоким воротом под горло, а волосы собрала в строгую причёску, оставив свободными лишь две пряди у висков. Она казалась настолько бледной, тонкой и хрупкой, что у любого мужчины, даже не влюблённого в неё, обязательно возникло бы желание поддержать, защитить, оградить от опасностей и горя…
Такой была моя мечта. Недосягаемая мечта — потому что невеста брата, да к тому же… глеурдины ведь не советуют влюбляться.
И всё же от нахлынувших с новой силой эмоций у меня вспотели ладони. Хорошо, что мама взяла задачу вести разговор на себя и мне не было необходимости говорить много. Иначе кое-кто непременно начал бы путаться и брякать глупости. По-моему, даже на словах приветствия я умудрился два раза запнуться, хотя… не помню. Можете посмеяться надо мной, если хотите.
А повар меж тем подошёл к поручению наместника Дила со всей ответственностью: стол так и ломился яствами. Но ни хозяева, ни моя мать, ни мы с Монхой почти ничего не ели. Так, поклевали немного, и всё.
— То, что вы говорите, очень странно, — задумчиво пробормотал Дил, водя пальцем по ободу своей тарелки. — Я не склонен верить в сказки дикарей, но если они решились напасть на Крепость Куницы, которая много лет держала их в страхе…
Он не договорил, и я поймал его встревоженный взгляд.
— Что вы имеете в виду?
— Насколько я могу судить, мой милый Сиге, даже суеверный дикарь больше боится чего-то реального, уже увиденного и пережитого — как, например, гарнизон колптинской крепости — чем смутного и далёкого, пусть даже трижды подтверждённого знаменитой… как там её… Холодной Выдрой. Значит, у тех, кто напал на вас, был повод. Значит, они видели… ммм…
Тут Дил снова сделал паузу, словно боялся показаться глупым.
— Видели… что? — не вытерпела моя мать.
— Не знаю. Некое подтверждение пророчеств шаманки. Предзнаменование. Что-то, что могло напугать их столь сильно, что они не побоялись пойти грудью на прекрасно вооружённое и обученное войско. Только вот…
И снова наместник не закончил мысли. Но на этот раз его попросту бессовестно прервали: распахнулась, с силой ударившись ручкой о стену, дверь в трапезный зал, и в проёме возник тот самый рыжий человечек, который встречал нас на крыльце. Дил вскочил с места, напрягшись, словно увидел не собственного приближённого, а злейшего врага, но рыжий, будучи напуганным и, видимо, лишённым на время дара речи, наплевав на все правила, вломился в зал. Он бросился к окну, толкнул ставни… Тут же прохладный осенний ветер всколыхнул занавески и сунул в комнату свой невидимый длинный язык, говорящий шумом уличной толпы, постукиванием колёс по булыжной мостовой, отдалёнными криками птиц и ещё…
— Слышите? — визгливо и нервно обратился ко всем нам пошедший пятнами рыжик, при этом тыча пальцем в окно. — Вы это слышите?
Да, мы слышали. Низкий и раскатистый голос поющего рога, похожий на мычание целого стада измученных жаждой гаялов. Разве что шёл он откуда-то сверху — и это, если не ошибаюсь, могло означать лишь одно.
Наместник Дил побледнел и упал обратно на стул так, словно его расчётливо ударили прямо под колени. Жена и дочь одновременно прильнули к нему с двух сторон, а я встал и, не обращая внимания на мать, пытавшуюся меня остановить, подошёл к рыжему и высунулся в окно. Это всё то же злополучное любопытство… Но что я мог против него? В прошлый раз, когда случалось подобное, мне было всего лишь три года. Такой малец и не запомнит ничего толком, зато теперь…
То, что я увидел, по идее должно было повергнуть любого в ужас, но, как ни странно, от вида сей высокоорганизованной, причём во всех смыслах, конструкции меня переполнил глупый мальчишеский восторг.
Небо над городом плавно и неспешно рассекало самое настоящее воздушное судно. Чудо из чудес. Оно напоминало огромный баклажан, только правильной формы и цвета стали, или здоровенную рыбину с множественными глазами-окнами, одно из которых было открыто, и крутящимся хвостом в виде восьмилучевой звезды. Никому доподлинно не было известно, как людям из Глеурда удалось сотворить такие… даже не знаю, как их назвать. Но к этому воистину дару с небес явно был причастен Высший Разум. Настоящее название такой вот штуковины (а было их всего несколько на всю Золотую Колпту) записано где-то в старых документах, хранящихся в столице, в Канцелярии Высшего Разума, но, говорят, что уж больно диковинное оно, больше подходящее для глеурдинского странного языка, оттого и именуют это средство передвижения просто судном воздушного конвоя.
Собственно, для конвоиров и приговорённых к ссылке в Бесовской Котёл оно как раз и предназначалось, поскольку у долины-тюрьмы не было известных входов и выходов. Судно спускалось в Котёл, выгружало ссыльных — вариться в бульоне ожидания среди себе подобных — и опять поднималось в объятия невпечатлительного неба. Ходили слухи, что солдаты воздушного конвоя бессмертны, и потому захватить корабль и сбежать было просто невозможно…
Снова замычал рог, возвращая к себе мои уклонившиеся в сторону мысли, и они вновь завертелись вокруг последних событий, вокруг предостережений Волчьего Клыка, вокруг сегодняшнего дня и известного всем (или почти всем) факта, что судно воздушного конвоя имеет и второе предназначение. Только для этого оно используется куда реже. А между тем воздушное чудо пропало из виду — оказалось точно над крышей дома наместника — и я, наконец-то ощутив смутную тревогу, положенную каждому колптинцу, хотел было вернуться к столу, но внимание моё привлекли люди на улице.
Люди паниковали. Люди пребывали в растерянности. Ещё не веря происходящему, они топтались там, где застали их первые звуки рога, и смотрели в небо.
— Не может быть!
— Уже? Так скоро?
— Может быть, это ошибка? Нет, это непременно ошибка!
— Красный год! — обрывая лишние разговоры, торжественно возвестил кто-то сверху. Очевидно, капитан воздушного судна. — Вчера в полдень учёные в Глеурде отключили свою систему, и был вычищен Бесовской Котёл! Наступил Красный год!
Да. Красный год. Время, когда в Золотой Колпте не действуют никакие законы Высшего Разума. И тебе позволено всё. Всё, что пожелаешь. Хочешь — возьми, если сможешь! Богатство или власть того, кому завидуешь, или желанную женщину, или кровь ненавистного человека… Высший Разум, который сам по себе и есть Закон, который сдерживал тебя много лет, ушёл на заслуженный отдых. Но ведь остаётся что-то ещё! Что-то глубоко в груди, что мешает рыжему сморчку, например, убить своего господина, дабы узурпировать его власть, что мешает мне просто подойти к леди Барде и обнять её…
Мешает. Да не всем.

Добавлено (06.10.2014, 18:57)
---------------------------------------------
Что-то дальше уже не вмещается ни в какую...

Сообщение отредактировал Ленарт - Понедельник, 06.10.2014, 18:56
 
ИлильДата: Вторник, 14.10.2014, 09:42 | Сообщение # 16
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Странные дела... свободного места еще много...
 
ЛенартДата: Вторник, 14.10.2014, 17:56 | Сообщение # 17
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Привет, Юль! Я подумала, что есть лимит не только на объём одного сообщения, но и на объём нескольких сообщений одного автора, расположенных подряд. По крайней мере, дальше текст не отображался :(

Сообщение отредактировал Ленарт - Вторник, 14.10.2014, 17:56
 
ИлильДата: Вторник, 14.10.2014, 18:43 | Сообщение # 18
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Привет! Так и не нашла я нигде по вопросам ограничений(((( написано - неограниченно..
 
ЛенартДата: Вторник, 14.10.2014, 18:46 | Сообщение # 19
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Не знаю, может, это у меня какие-то проблемы...
 
ИлильДата: Вторник, 14.10.2014, 22:52 | Сообщение # 20
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
Такого просто быть не может, если нет ограничений, а их нет, у меня свободного пространства - море!
 
ЛенартДата: Среда, 15.10.2014, 23:42 | Сообщение # 21
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Под окном, у которого я стоял, закричали напуганные женщины, заторопились кто куда, но скорее всего, домой, в укрытие — мало ли кому они за последние семнадцать с лишком лет не угодили. Или наоборот… Мужчины, впрочем, тоже в большинстве своём поспешили убраться подобру-поздорову. Но я отчётливо увидел, как один крепко сбитый детина неопределённого возраста перехватил поудобнее конские вожжи, по воле судьбы случившиеся в руках, и без всякого предупреждения набросился на стоящего рядом нескладного парня.
Ремень захлестнул шею несчастного, тот захрипел. От них шарахнулись в сторону, грубо ругаясь, трое мужчин, оказавшихся рядом. А убийца смотрел на предсмертные муки бедного парня с лицом, перекошенным от выпущенных на волю чёрных чувств. Долго ли он их сдерживал?
И мне стало жутко.
Потому что жертва тряпичной куклой упала к ногам зверя, а безнаказанный зверь, бросив вожжи на тело и смачно сплюнув, исчез в тёмном переулке. Потому что над головой моей совершенно спокойно и безучастно прожужжал звездообразный хвост судна воздушного конвоя.
— Сиге, — позвала мать. — Сиге, милый, отойди от окна.
Но я не отошёл. И смотрел на всполошившихся после страшного зрелища воинов, стоящих прямо подо мной, у самой стены дома, — на наших воинов. Моих. И на Волчьего Клыка, которого прижали спиной к каменной кладке и успели уже наградить несколькими ударами плети. По лицу и груди.
— Что, готов заплатить за наших отцов и братьев, варвар? — крикнул один из солдат. — Теперь можно!
— Стой! — воскликнул я бездумно. — Не сметь!
Они услышали. Половина из них посмотрели на меня, да… Но ни один не повиновался. Только верный Лорн попытался утихомирить молодых, но что он мог?
— Не сметь, я сказал!
— Они не послушают тебя, — раздался за плечом какой-то уставший голос наместника Дила. Оказывается, он тоже подошёл к окну, взглянуть. — Это теперь их право — бить того, кого будет угодно, тем более дикаря. И они возьмут своё.
— Но как же так? — еле слышно выдавил я.
Ещё один удар плети. Брызнула кровь.
И первобытная, даже звериная ярость вскинулась во мне, и нутро словно опалило огнём, обожгло раскалённым металлом, и остро захотелось взять нож и метнуть его туда, в самую сумятицу, ненависть и насилие. И неважно, в кого я попаду.
Во имя памяти отца! Опомнись, Сиге! Так ты только сильнее раздуешь пламя, и покатится следом за тобой кровавый клубок, который уже невозможно будет остановить.
Я на пару мгновений зажмурился, успокаиваясь, и пропустил тот момент, когда Кошачий Коготь, эта дикая бестия, чудом извернулась, вырвалась из плена держащих её рук и успела выхватить из-за чьего-то пояса длинный кинжал. Нет, сразу два. Она набросилась на обидчиков брата с рычанием бешеной львицы. Уклонилась от одного удара, второй приняла на клинок, потом третий… — и вот остриё, казалось бы, нежно чиркает по горлу воина с плетью в кулаке, но этого хватает, этого вполне хватает, чтобы оборвать его жизнь.
Снова кровь. Убитый падает на руки стоящих позади товарищей, а Кошачий Коготь издаёт пронзительный победоносный клич и бросает один кинжал брату.
Но дикарей всего лишь двое. И силы не равны.
В итоге Волчьего Клыка всё равно забили до полусмерти и связали, чтобы вернуться к истязаниям позже, а Кошачий Коготь оказалась прижата к стене особо рьяными воинами, которых я уже не хочу, не могу называть своими, — и я в ужасе отвернулся.
Наместник захлопнул ставни.

Теперь было небезопасно выходить на улицу без оружия и сопровождения или хотя бы чего-то одного из двух. Я выбрал первое: вояка из меня ещё тот, признаюсь, но невзгоды прошедших четырёх дней, наполненных будто сбывающимися наяву давними кошмарами, как-то незаметно приучили ладонь ложиться на шершавую рукоять — легко и уверенно, и ножны с мечом уже не так отягощали пояс, как перед осадой нашей крепости. И вообще — скоро я перестану ужасаться и даже удивляться льющейся крови, хаосу и нечеловеческой злобе, перестану называть это неправильным, свыкнусь, как свыкся с мыслью о смерти отца и брата, как свыклись многие до меня… Вот что страшно.
Выспавшееся наконец, но бледное солнце ползло по небоскату, ясному не в пример гнетущей атмосфере города, и вместе с ним ползла к своему завершению третья дневная стража. Эх, как же изменилось всё вокруг за каких-то семь ничтожно кратких часов! Ещё утром я сам себе казался обтрёпанным грачом, невесть как оказавшимся в благоухающей цветами голубятне, а теперь голубки или попрятались, или тоже стали грачами, причём тощими и с ободранными в некоторых местах перьями. В воздухе стоял отчётливый запах страха — металлический и кислый. Он просачивался в ноздри, в лёгкие, оставлял неприятный едкий привкус на языке, и мне всё время хотелось плеваться; он лип к стенам, дверям и крышам домов, кичащихся своей фальшивой приветливостью и уютом. И утреннее благополучие медленно плавилось на мостовой, под прикосновениями солнечных лучей… Плавилось — и просачивалось в щели, трещины и выбоины.
Люди, осмелившиеся выйти из укрытий, в основном держались маленькими стайками, хотя встречались и одиночки вроде меня. Невооружённых среди них я не заметил. Даже женщины и подростки имели при себе хоть что-то, чем при случае можно было защититься. Все они, проходящие мимо меня, двигались теперь не степенно, как раньше, а быстро и рвано, то и дело оглядываясь по сторонам, и настороженность в человеческих глазах придавала им нечто хищное. Так озирается выскочивший на опушку леса подранок.
Откуда у меня такие мысли?
А мне-то хорошо: я в Данланге, пусть и бывал много раз, но всё же гость. Вряд ли кто-то из простых горожан точит зуб на сына бывшего коменданта бывшей Крепости Куницы. Впрочем, случается ведь всякое…
Поплутав немного по городу, я наконец-то добрался до своей цели. Это было сложенное из обожжённого кирпича, очень высокое и при этом очень узенькое здание, словно соседние дома, теснясь и толкаясь, сплющили его с двух боков. Глядя со стороны фасада, можно было вполне принять его за башню, по недоразумению построенную прямо посреди города, но я-то знал, насколько далеко тянется это сооружение туда, вглубь, и сколько всего в себя вмещает. А было это не что иное, как Данлангское книгохранилище, одно из самых больших в Золотой Колпте, а может, даже самое большое после столичного.
У двери, над которой гордо красовался щит с изображением головы филина, меня уже дожидался Диан. Тот самый, мой лучший друг, который четыре года назад по воле своего родителя поступил в гвардейский корпус, существующий в каждом крупном городе. Ещё издалека я приметил его подчёркнуто строгую осанку, тёмно-синюю форму и белые перчатки. Оружие при нём, конечно же, имелось — один меч в ножнах на поясе, второй выглядывает рукоятью из-за плеча — и причиной тому был вовсе не начавшийся Красный год, а просто не пристало гвардейцу разгуливать без оружия даже в мирное время. Не к лицу.
Ну, красавец, нечего сказать… Мне вдруг стало смешно: просто никак не вязались серьёзность и внешний лоск одеяния с портретом того Диана, которого я прекрасно знал — тихого, преданного и легко смущающегося. Эх, так бы сейчас и взлохматил его шевелюру! Хотя волосы и без моего вмешательства, как всегда, торчали в разные стороны, немного портя впечатление.
Шагнув вперёд с простодушной улыбкой, Диан хлопнул меня по плечу — и тут же нахмурился. Гвардейский блеск слетел с него, и, признаюсь, так мне нравилось гораздо больше.
— Мне передали записку от тебя, — сказал Диан, хоть в этих словах не было необходимости. — Ты думаешь, всё это не совпадение?
— Пошли. — Вместо ответа я взял его за локоть и потянул в дверь книгохранилища. А потом уже бросил через плечо: — Ты о Диком Народе и начале Красного года? Думаю, нет. Не совпадение.
— Странно то, что Белая эпоха длилась совсем недолго, — задумчиво пробормотал Диан, и мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним. Молча.
Идя сюда, я рассчитывал на пару с другом обложиться книгами по древней истории, восходящей ещё к той эре, когда люди Колпты поклонялись Корням. Всё-таки не давали мне покоя слова Волчьего Клыка: «когда сгниют Корни, то, что вы называете Высшим Разумом, не спасёт вас», — слишком велика была ледяная уверенность в его голосе и глазах. Но планы мои внезапным образом не просто рухнули, но ещё и оказались по правде совсем глупыми: старичок, которого мы обнаружили за приставной лестницей в самом дальнем и пыльном архиве и который постоянно мучительно чихал, выслушав мою просьбу, только руками развёл.
— Я понимаю ваш интерес, молодые люди, — сказал он. — Сам отдал бы полжизни, лишь бы подержать в руках настоящий томик о золотой эре Корней, но увы… Первая книга в истории была написана девятьсот девяносто восемь лет назад, как раз в тот год, когда на острове установились законы Высшего Разума, а вера в силу Корней сошла на нет. А от более ранних эпох остались лишь немногочисленные глиняные скрижали и пергаментные свитки, но, сами понимаете, сохранились они плохо. Что-то украли, что-то просто стёрлось от времени. Знаете ли, в старину чернила были не те, что сейчас…
— Что же, совсем ничего нет? — Я не скрывал разочарования. — Даже пары строк?
— Ну, почему же… — Старик неловко улыбнулся. — Что-то мы сберегли, конечно. Вот погодите-ка…
Он снова чихнул, отчего подпрыгнули его седые кудряшки, извинился и в задумчивости почесал кончик носа. Потом, словно вспомнив о чём-то, издал короткий радостный вскрик и с поразительной для своего возраста лёгкостью упорхнул к лестнице. Мы с Дианом только-только начали соображать, что стоило бы помочь, перетащить тяжесть в нужное место, а этот милый старичок уже исчез в проёме между двумя стеллажами.
— Сейчас-сейчас, подождите, — донёсся до нас его голос, приглушённый толщей расставленных на полках фолиантов и просто кипами каких-то отдельных жёлтых листков. — Где-то здесь была табличка…
Вернулся он к нам, неся на вытянутых руках, как самое драгоценное сокровище (впрочем, наверное, так оно и было) небольшую глиняную табличку, поверх которой лежал истончившийся от старости лист пергамента.
— Очень, очень древние тексты, — доверительно сообщил старичок.
Я поднял лист двумя руками и взглянул на местами стёршийся текст. Немного, но всё же есть что почитать и над чем подумать. Диан взял скрижаль.
— Вы не будете возражать, если мы возьмём это на время? — спросил я. — Переписать.
— Мы обязательно вернём, — поспешно заверил старика Диан.
— О, конечно, — был ответ. — Конечно, перепишите. Понимаете, я… я верю… в Них. В Корни. И я безмерно рад, что молодёжь, оказывается, проявляет интерес к почти забытому культу.
У меня не получилось сдержать горькой усмешки.
— Поздно начали проявлять интерес.
— О чём это вы? — моргнул старичок.
— Да так… Ни о чём. Спасибо большое.
Когда мы уже выбрались из архива в полутёмный холл, я вдруг понял, отчего наш запылившийся армариус вызвал у меня симпатию. В городе, как и по всей Золотой Колпте, сейчас бьют в набаты, и кто-то сходит с ума от опьянения вседозволенностью; люди впускают в сердца страх и с подозрением смотрят на соседей, с которыми ещё вчера мирно беседовали; самые тёмные, самые животные желания вырываются наружу и носятся над землёй, нашёптывая в податливые уши: «Красный год! Красный год!» — а этот маленький уютный старичок сидит в своём подземном царстве увековеченной на бумаге старины, умиротворённый и чему-то радующийся, словно и не слышал нынче утром стенаний небесных гаялов, словно ничего не знал про судно воздушного конвоя. Сидит себе — и верит. Ему хорошо.
Уже у самого выхода из здания книгохранилища я придержал идущего впереди Диана за плечо, и мы остановились.
— Слушай, мне вечером помощь твоя пригодится, — начал я. — Не против?
— Он ещё спрашивает! — ворчливо обратился Диан к барельефу какого-то мыслителя на внутренней стороне двери. Но мыслитель, пребывая в глубочайшем поиске идеи, ничего не ответил, и друг с интересом посмотрел мне в глаза. — Говори, что задумал.
А задумал я, в общем-то, вытащить Волчьего Клыка и Кошачьего Когтя из их плачевного положения — если они ещё живы. На что я надеялся? Наверное, на то, что воины успели утолить свою ненависть, а меня им ненавидеть вроде бы не было повода. И тем не менее мы решили, что лучше действовать, когда стемнеет — скорее всего, к тому времени они будут спать в отведённых наместником казармах. Благо кто-то из слуг Дила видел в окно, куда затащили дикарей.
Нисколько не стесняясь, пользуясь радушием хозяина, я повёл Диана в дом наместника, и мы засели во временно моей комнате, углубившись в чтение. Первым на очереди был пергамент, поскольку текста на нём оказалось всё-таки побольше.
— И посреди бескрайнего неба родилась вода, прозрачная и чистая, — проговаривал я вслух. — И небо отразилось в ней и увидело себя, и полюбился небу свой лик. И мир жил в гармонии двуединства… Так, тут не разобрать, что написано… Но появилась земля на границе воды и неба. И была она столь твёрдой, уродливой и грубой, что взъярилась вода, дотоле целомудренная, огибая её, порочную, а небо хмурилось, ибо не могло больше видеть себя полностью, и появились в нём, прежде чистейшем, облака ненастные и неприветливые. И дожди пролились на землю из неба, а вода пронзила ненавистную твердь реками и… не пойму… но, в общем, ясно. Но оттого не погибла земля, и проросла на ней трава, и родились диковинные звери. Так-так… И последними появились люди, которых теперь мы зовём удаурнами, «иначе рождёнными», потому что не Корни дали им жизнь, как дали нам, но были удаурны за много лет до нашего прихода. И, глядя на род людской, весёлый и гордый, небо разгневалось, ударили… молнии, наверно… Шесть островов, друг от друга отдельных… разнесло водой в разные стороны. Дабы не стало единства в народе людей, дабы разлучить их, как земля разлучила небо и море. Но удаурны научились… корабли… И тогда обезумел мир и перестроил себя. И возник… Нет, дальше уже совсем ничего не понятно. До конца.
Я замолчал и поглядел на Диана.
— Что думаешь?
— Похоже на легенду о сотворении мира, — сказал он. — Только правдивую ли? Никогда не слышал, что существуют другие острова, кроме Колпты. Ну, я имею в виду крупные острова.
— Эх ты… ничего не слышал, — пожурил я, хотя и для меня прочитанное стало откровением. — А ведь если это правда, пророчества Холодной Выдры обретают смысл. Небо и море, ополчившиеся на землю и людей… Только вот я так и не понял, что было потом и как появились Корни. — Аккуратно отложив листок пергамента в сторону, я кивнул Диану на глиняную скрижаль. — Ладно, давай посмотрим, что там.
— Хм… А тут написано: «Имя моё Икэри, и нет у меня отца, но будут сыновья. Поднимется ввысь мой род, и символ его — янтарная ива».
Я вздрогнул, а Диан замолчал, не проговорив до конца последнего слова, будто поперхнулся им. Посмотрел на меня. О, он тоже помнил день обряда Путепроложения и запрет, который я вынужденно нарушил! Не так, как я, и далеко не всё, но — хорошо помнил.
— Читай дальше.
И Диан продолжил:
— «Внемлите, будущие сыновья мои, что скажу вам: не найти во всей поднебесной ничего столь же великого, как Корни, коим я поклоняюсь. Они дали мне жизнь, и в них мой дух уйдёт после смерти. От Корней есть у меня Три слова. Первое — слово Меняющее, чтобы творить заклятия и создавать иллюзии. Второе — слово Зрячее, чтобы видеть далёкое, незримое и сокрытое. Третье же — слово Тяжёлое, чтобы проклинать и благословлять. И есть у меня Ошейник на все Три слова, дабы сдерживал меня в любых делах и не позволил возомнить себя богом». Всё, больше ничего не написано.
Я встал с места и, заложив руки за спину, стал мерить шагами комнату.
Я не понимал главного, не мог уловить то призрачное, ускользающее, но необходимое, морочащее мне голову древними легендами. Ладно, допустим, есть связь между Корнями и этой сказочной историей «сотворения мира». Допустим, понятно, отчего Корни могут сгнить. Но чем это грозит нам, людям? И грозит ли хоть чем-нибудь?
И как быть, если я не хочу просто сидеть и ждать конца света? Пусть даже сам верю в весь этот бред лишь наполовину.
А вот о том, как связан мальчишка, десять лет назад выбранный янтарной ивой, но не прошедший обряд до конца, с человеком по имени Икэри, почти что богом, да не совсем, — об этом я старался вообще не думать.

Дикарей затащили в подвал неказистого одноэтажного домика, что стоял как раз напротив дома наместника. Разрешения у хозяйки, разумеется, не спросили. Как узнал я от слуг Дила, обитала там тихонькая старушечка, всеми родными забытая и одинокая, кормящаяся тем, что сдавала комнаты своего жилища редким, но порой совершенно неожиданным гостям. Про Красный год она, конечно же, не могла не слышать и, скорее всего, благоразумно решила не выходить без надобности из дома, а потому вряд ли знала, что творилось у неё в подвале, дверь в который запиралась лишь на хлипкий засовчик.
Нам таки повезло: у этой самой двери не было никого, кроме одного единственного солдатика, оставленного сторожить пленных. Да и он, как оказалось при ближайшем рассмотрении, самым беззастенчивым образом дрых, привалившись спиной к косяку и уронив отяжелевшую голову на грудь.
Молодой. Всё ясно: Красный год ему в новинку, как и мне. Не привык ещё, что надо всегда быть начеку. Или просто вина перебрал — только не такого, который из винограда, а горячего, липкого и сладкого хмеля жестокости.
Диан рядом со мной тяжело вздохнул, явно не горя желанием делать то, что было надо, а потом без лишних слов ударил спящего в бок шеи. Кулаком. А кулак у моего друга — ого-го какой… И бил умело, не зря ж Диан четыре года числится в элитном подразделении. В общем, нерадивый страж даже не охнул и тихо так потерял сознание.
Я толкнул дверь и, наклонившись, чтобы не удариться головой о низенькую притолоку, ступил внутрь. Так… ступеньки… вниз, в темноту… Воняло мышами и ещё чем-то крайне неприятным, но это я отметил лишь походя, краем сознания, потому что едва ноги мои ступили на неровный земляной пол, как чьи-то длинные сильные пальцы вцепились мне в горло. В одно мгновение я был повален и от неожиданности даже не сразу сообразил, что надо сопротивляться, надо разжать сомкнувшиеся на шее руки, оттолкнуть нападающего…
— Кошачий Коготь, нет! — Крик вышел хриплым и слабым, но можно было узнать голос Волчьего Клыка. — Это сын коменданта. Отпусти.
Девушка послушалась и тут же отскочила в сторону, поджав под себя ноги. Глаза её в голубом лунном свете, просачивающемся в подвал у меня из-за спины, горели безумным огнём, и не думаю, что она в этот миг ощущала хотя бы некое подобие чувства вины или неловкости. Ну да, Кошачий Коготь пряталась за лестницей, нападала сзади и просто-напросто не могла видеть лица вошедшего. А натерпелась она сегодня сполна.
Откуда только столько сил взялось?
Откашлявшись, я поднялся на ноги и коротко скомандовал:
— Уходим.
Волчий Клык — теперь я разглядел его, лежащего на боку шагах в пяти от входа, — издал невесёлый смешок.
— Ты уж прости, граурхен, но мне сейчас не под силу даже встать.
— Брат, надо идти, я помогу тебе. — Кошачий Коготь вскочила, пошатнулась и доковыляла до Волчьего Клыка, но я к тому времени уже поднырнул под его правую руку и с горем пополам помог дикарю подняться. Он повис на мне всей тяжестью своего тела, совсем не соответствующей худому, даже костлявому сложению.
Я глянул на Кошачьего Когтя.
— Ты сама еле как идёшь. Давай вперёд, мы следом. И ещё: у входа стоит мой друг, так что не надо его сразу душить.
Диан за это время уже успел оттащить оглушённого паренька за угол дома, подальше от недобрых или любопытных взоров, и это пришлось ох как кстати, потому что Кошачий Коготь, очутившись на свободе, без устали цедила сквозь зубы одно и то же слово:
— Убью. Убью. Убью.
— Кого убьёшь? — спросил я, и она замолчала.
Мы уже двинулись прочь, когда над нами скрипнули ставни, и из окна высунулась сначала растрёпанная женская голова, а после узенькие плечи и обнажённая рука. Нет, это была отнюдь не старуха — скорее, её нынешняя постоялица. Огрызок свечи на подоконнике плохо освещал лицо, и почему-то казалось, что женщина эта страшна. Не уродлива, а просто… просто мне стало не по себе.
— Сиге! — Диан ощутимо хлопнул меня между лопатками из-за спины повисшего на нас Волчьего Клыка. — Идём.
И мы пошли.
— Звери! — воскликнула вдруг женщина в окне. — Кругом звери, звери — и нет людей! Красный год… слишком быстро… нельзя, нельзя… слишком много злобы… и звери вокруг. Волки дикие, стервятники, шакалы, змеи…
— Юродивая, — недовольно буркнул Диан.
— Скорпион! — раздалось в ответ, и меня словно ледяной водой окатило: это предназначалось явно не Диану. Мороз пробежал по коже мохнатыми лапками и закрался в сердце. — Ты! Ты — мерзкий, жалкий, ядовитый скорпион! И у тебя в груди черным-черно! Я всё, всё вижу…
«Сумасшедшая», — произнёс я про себя, чтобы успокоиться, и, кажется, против воли ускорил шаг.
Слава богам, не считая этого происшествия, мы вернулись в дом наместника, обойдясь без неприятностей. Только вот кого или что я имею в виду, когда думаю: «слава богам»? Высший Разум — он вроде как не бог, об этом и в законах написано. Тогда что же?


Добавлено (14.10.2014, 23:58)
---------------------------------------------
Глава 3,
о запрещённых книгах и внезапных решениях, а также о первой крови, обагрившей скорпионье жало


Человек

Чего ни капли не жалел лорд Одар для своего «сына», так это денег. В этом отношении щедрость его оказалась настолько необъятной, что я боялся предположить, какие богатства таят в себе многочисленные комнаты обители Роуреков. Утром, убегая на очередное совещание, профессор всучил мне плотненький конверт с поразившей меня фразой «на карманные расходы». Я отказывался, вспоминая о том, какие суммы уже были профессором уплачены, но потом кое о чём вспомнил и таки взял.
Пусть. Пора смириться с мнением абсолютного большинства: в Глеурде всё решают деньги. Да и профессора стало настораживать моё поведение. Так что я притворился глубоко польщённым и сразу же отправился в самый восточный и самый грязный квартал столицы.
Грязный и в прямом, и в переносном смысле.
По сути это был район, созданный для развлечений, напичканный кабаками, клубами и другими, уж совсем неприличными заведениями. А развлекаться-то в Глеурде, тем более в столице, умели ещё как… Правда, в основном молодёжь, по большей части сынки богачей вроде Роурека и только во время законных трёх выходных в неделю. А в будние дни работали, как одержимые, или занимались совершенствованием разума.
Сейчас был не выходной, но мусор по всей улице, оставшийся ещё с позавчера, говорил о том, что гуляния здесь прошли по полной программе. С оглушительной музыкой, дорогими машинами, пьяными драками и женским визгом. Вот так у нас, в Глеурде, что называется «отводят душу»… Считают это красивой жизнью.
«Синдром зависимости от внешнего шика» — по классификации самых распространённых болезней Глеурда, составленной «тихим бунтарём».
Прямо передо мной через проезжую часть перекочевала стайка разодетых и разукрашенных девушек — из одного магазина в другой. Этих здесь можно встретить всегда… Со слов одного моего соседа по комнате, великого, по его же мнению, знатока женщин, такие барышни всегда имели за своими гордыми спинами по меньшей мере одного, а лучше двух покровителей. Их осыпали комплиментами, обожающими взглядами, но главное, разумеется, деньгами — и им ничего не оставалось делать, кроме как шляться круглые сутки по городу в компании себе подобных.
«Синдром зацикливания на материальном благе» — по той же классификации.
Они считали себя феями, королевами, богинями, но, похоже, успешно забывали об этом, когда с негромкого хихиканья внезапно ударялись в утробный, совсем не «фейский» хохот.
Когда возле крыльца, куда направлялась компания венценосных подруг, возникла очень плохо и очень нескромно одетая девушка, божественные носы скривились, будто от вони.
Королевы жизни заприметили отброс…
Интересно, они знают, что, наскучив своим покровителям, вполне могут стать такими же?
Наконец они прошествовали мимо. Девушка у крыльца, нисколько не смутившаяся, подошла ко мне и взяла под локоть.
— Дай угадаю… — хитро улыбнулась она. — Ты пришёл ко мне?
— Не угадали. Прошу прощения. — Я поспешил высвободиться и убраться подальше.
Сюда я приходил с одной целью…
— Кого мы видим! — наигранно всплеснул руками Нгарг, когда я забрался в подвал небольшого и, пожалуй, самого неприметного клуба, и предстал его глазам. — Ну, проходи, проходи… Чего вам будет угодно, милорд?
Я нахмурился. Откуда он знает?
— Знаю-знаю, — сказал Нгарг, словно прочитал немой вопрос по сошедшимся бровям. — По нашему райончику сплетни быстро разлетаются. И парни из вашего ЦВЛ здесь бывать любят…
Рэйн. Можно было и раньше додуматься.
— Так чего хочешь-то?
Я бросил Нгаргу конверт с деньгами.
— Догадайся с одного раза.
Он посмотрел с весёлыми бесенятами в глазах.
— Понял. Сейчас. — И нырнул в пыльную расселину меж многочисленных ящиков и коробок.
Нгарг торговал запрещёнными товарами почти всю свою жизнь и половину этого периода — здесь, в столице. Хвастался (только при клиентах, конечно), что за деньги может откопать что угодно и откуда угодно. Мы познакомились с ним случайно, пять лет назад, когда по случаю перехода из ЦВЛ-4 в ЦВЛ-5 сокурсники потащили меня в этот клуб. Я был тогда ещё глупее, чем сейчас — надеялся, что пламенная речь способна изменить направление хоть одной извилины в мозгах слушателей. Жалкий шестнадцатилетний идиот, опьяневший от одной рюмки…
Я говорил долго, не обращая внимания на усмешки. Говорил о том, что для меня человек, говорил о душе и духовном, о забытом боге, в конце концов. Я зачем-то вопрошал пьяную аудиторию, куда делись глубина и сила чувств, доходящих до страсти… Тщетно. При слове «страсть» они стали открыто смеяться — видимо, знали только одно значение этого слова и подумали о чём-то непристойном.
Нгарг тогда тоже посмеялся, а после затащил меня к себе в каморку и просветил насчёт своей подпольной деятельности. Он, конечно, отнюдь не разделял моих идей и интересовался лишь деньгами, но первую книжонку по древней культуре всё-таки подарил. Поразительная щедрость…
Проблема была в том, что запрещённое стоит дороже легального, а большими деньгами я никогда не располагал. И всё же за четыре года удалость накопить столько, что хватило ещё на два небольших пособия. Я радовался, как ребёнок… Однако полгода назад Нгарг раздобыл где-то книгу с простым названием «История Золотой Колпты» и запросил за неё… В общем, я немного сторговался (пришлось открыть в себе вот такое качество), но всё равно приготовился долго ждать.
А сегодня… Если уж брать деньги у лорда Одара, то только на книги.
Уронив по пути один из ящиков и грязно при этом выругавшись, Нгарг подошёл и сунул мне в руки тоненькую книгу в полутвёрдом переплёте. Не совсем, конечно, новую, но пригодную для чтения куда больше тех, предыдущих. Я провёл ладонью по обложке и по шершавому торцу.
— Спасибо. Пойду.
— Погоди-ка, Норд, — остановил меня Нгарг, когда пальцы уже нащупали прохладную ручку двери.
Я обернулся, вопросительно глядя на торговца. Странно, обычно после того, как покупатель забрал товар и заплатил, ему уже ничего не интересно.
— Ты не подумай, что мне прям так важно… Дело это, конечно, не моё. Но у тебя не возникало мыслей, что твоего Зота специально сбили?
Неприятное ощущение…
— Не возникало, — сказал я. — И тебе не советую об этом думать.
— А зря. Не верю в такие вот совпадения. Ты знаешь, несчастные случаи сейчас — вообще редкость. А чтоб именно за два дня до усыновления… Два дня! Даже меньше, как я понял.
— Это никому не было нужно. Во всяком случае, настолько, чтобы пойти на убийство.
— Да? — Во взгляде Нгарга снова заплясали бесенята, и я понял, о чём он сейчас будет говорить. Он кивнул на «Историю Золотой Колпты» в моих руках. — А кто, интересно, кроме тебя, полоумного, у меня книги покупает? Вот! Эти вонючие сектанты спят и видят, как бы изгадить жизнь ведущему профессору ИЗВРГ — или кто там теперь твой папа. — Нгарг мрачно хохотнул. — Хорошо, что ты, в отличие от Зота, для него совершенно бесполезен, а то бы и тебя…
Я видел сектантов четыре раза в жизни, причём первый раз случился уже очень давно. А вот в память врезался прочно. Маленького мальчика, вышедшего погулять во двор ЦВЛ-2, до смерти напугал полуголый, весь измазанный в грязи мужчина, прилипший к решётчатой ограде. Спутанные волосы, всклокоченная борода, чья-то шкура вместо набедренной повязки — словом, он напоминал чучело первобытного человека из музея. Только глаза горели совсем не как у чучела. «Вы убиваете детей! — кричал он во всё горло. — Посмотрите, что вы сделали с нами! И среди них будут такие же! Вы ещё пожалеете!»
Они были дикие. Как бы я ни ненавидел мир, построенный Высшим Разумом, но совсем без разума, сознательности и логики страна погрузилась бы в хаос и была в конечном итоге уничтожена изнутри. Они считали иначе. Они хотели анархию и абсолютную свободу без всяких ограничений.
Я долго размышлял над тем, откуда могли появиться сектанты, и не придумал версии лучше и вразумительней, чем «вследствие неправильного воспитания некоторых детей с самого младенчества». Возможно, воспитатели что-то упустили или, наоборот, где-то переусердствовали, а результат… Категорическое отрицание Высшего Разума и искорёженный огрызок души. Увы, но в сектантах (вонючих, по мнению Нгарга, который никогда не упускал случая присовокупить к ним сей эпитет) человеческого было ещё меньше, чем во всех остальных. Мне так казалось.
— Я не думаю, Нгарг, что…
— Ещё как думаешь. — Нгарг хмыкнул, а потом, видимо, вспомнил про упавший ящик с чем-то ценным и махнул рукой. — Ну да ладно. Вали уже.

Едва я вернулся и закрылся в комнате, как был потревожен деликатным стуком в дверь. Впрочем, каким бы деликатным он ни казался, дверь тут же отворилась. Так что это была чистая формальность — очередная формальность, из которых, как из кирпичей, сложена наша жизнь.
— Господин вас просит к телефону, — сказала домоправительница, возникшая в проёме.
Она всё-таки оказалась домоправительницей, а никакой не старшей сестрой лорда Одара. Нет, на самом деле бывали случаи, когда человек одновременно содержал двоих «детей». Иногда они даже оказывались выпускниками одного и того же ЦВЛ, а через какое-то время становились — подумать только! — похожи друг на друга. Как настоящие или почти настоящие братья или сёстры. Бывало… Может быть, раз в сто лет.
Но это был не тот случай. А я уж размечтался…
Ну, мне стать братом уж точно не дано.
— Норд, — сказал в трубку лорд Одар с уже знакомыми мне прямотой и напористостью, — я уже начал рассказывать тебе о нашей проблеме. По всей Золотой Колпте пропала сеть, и у них там начался внеплановый Красный год. Совет профессоров не думает, что это критично: эксперимент всегда проходил гладко. Но любые неполадки необходимо устранить. Поэтому завтра утром я с небольшой командой помощников выезжаю в Золотую Колпту, чтобы проверить состояние станций и вышек на местах. И я хочу, чтобы ты поехал с нами.
Он замолчал в ожидании моей реакции, и я почти физически чувствовал, как энергия его просачивается через трубку, подавляя мою.
Не стану описывать, какое отвращение вызывала во мне мысль о возможном участии в этом безумии с сетью и подсознательным воздействием. Подсознательным… Учёные ИЗВРГ, видно, считают, что оно правильней и мягче прямого влияния на сознание человека. Им и в голову не приходит, что второе — по крайней мере честно.
«Нет, нет, нет», — снова, как дятел по черепу.
Но всплыли недавние заискивающие до мерзости слова директрисы: «Ты всегда почитал старших, и я надеюсь… В общем, постарайся угодить лорду Роуреку».
И потом ещё: «Я умираю, Норд».
Была и другая сторона. Мне давно уже хотелось побывать в Золотой Колпте, ещё с раннего детства, со времён ЦВЛ-2, расположенного неподалёку от границы. В ту пору я каждое утро открывал окно в надежде, что день ясный и далеко на горизонте можно увидеть горы, в сравнении с которыми искусственные прямые линии глеурдинских городов казались жалким нагромождением металла и пластика. Величественные, живые горы, до которых не дотянуться ни одному небоскрёбу… Я мечтал однажды увидеть этих исполинов вблизи, ощутить под пальцами шершавость природного камня. Мне снилось небо — пронзительно-синее небо, а не блёклая серая хмарь, навалившаяся на крыши безликих высоток. И ещё мне снился очаг, а вокруг него — чья-то семья.
Теперь рассказы Морфа о работе системы ИЗВРГ на территории Золотой Колпты разбили мой воображаемый рай, как стеклянный витраж на окне. И, наверное, поэтому мне особенно остро хотелось, чтобы система эта исчезла навсегда.
И всё же воздействие на колптинцев было прекращено, а это значило, что у меня появилась возможность увидеть наконец, как живут люди, над которыми не довлеет закон Высшего Разума…
Я спохватился, поняв, что слишком долго молчу.
— Конечно, отец. — Чёрт, опять это слово и опять этот тон послушного мальчика! — Я еду.

***


«Эту книгу около девятисот пятидесяти лет назад написал один учёный-естествоиспытатель, сотрудник ИЗВРГ, который за всю свою профессиональную карьеру участвовал в семнадцати колптинских экспедициях и известен тем, что жил в семьях колптинцев, разделяя с ними их быт. Работа была запрещена к издательству и продаже за излишнее внимание автора к культу Корней, признанному глупым и разлагающим умы. Самого же автора отлучили от работы в ИЗВРГ, и дальнейшая судьба его неизвестна. Несмотря на это, книга несколько раз нелегально перепечатывалась, и в настоящей редакции первоначальный текст практически не изменён. Однако предупреждаем вас: всё, что будет изложено ниже — точка зрения автора, которую мы не разделяем и за которую ответственности не несём».
«История Золотой Колпты начинается с того дня, когда Корни (священная сила, которой колптинцы поклоняются, как мы в древности поклонялись богу. Прим. автора) создали новое, принципиально отличающееся от нашего, племя людей. Сами себя они зовут граурхенами, что в переводе со старо-колптинского означает «вышедшие из корней». А для обозначения глеурдинов и диких народов юга используют они одно общее слово «удаурн», то есть «иначе рождённый».
Изначально граурхены были весьма немногочисленны. Первые из них — но только мужчины — по свидетельству нынешних колптинцев, с которыми я имел возможность беседовать, обладали сверхъестественной силой, идущей от Корней. Поэтому, скорее всего, их и называли «стволами». Женщины же становились для них жёнами и рожали детей. Так народ граурхенов множился и постепенно осваивал земли к югу от Глеурда. Иными словами, «вышедшие из корней» заселили центральную часть острова Колпта и образованное вскоре государство стали называть Золотой Колптой.
Добавлю, что в то время почти вся территория острова южнее гор Сийенд и севернее реки Сегды была покрыта лесами, а главной ценностью граурхенов, используемой как в производстве украшений и декоративных изделий, так и в медицине, считалась смола янтарной ивы. Потому слово «золотая» нельзя считать случайным…»
«…Несмотря на то, что численность населения росла с каждым годом, количество «стволов» не изменялось, поскольку дар Корней передавался от отца к старшему сыну. Младшие же сыновья образовывали так называемые «ветви», иначе говоря — роды. В свою очередь «ветви» также делились…»

Добавлено (15.10.2014, 00:01)
---------------------------------------------
«…«Стволы» помогали простым людям и заботились о них, в народе их почитали, любили и хорошо знали. Поэтому можно себе представить, как поражены и напуганы были граурхены, когда все «стволы» одновременно пропали неизвестно куда.
Это случилось через сорок шесть лет после того, как Золотая Колпта стала колонией Глеурда, то есть всего два года назад…»
…Колонна из трёх машин неслась по трассе на юг, в сторону гор. На сумасшедшей скорости они разрывали сырое пространство, и в<


Сообщение отредактировал Ленарт - Среда, 15.10.2014, 00:01
 
ИлильДата: Понедельник, 20.10.2014, 20:15 | Сообщение # 22
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
ПРИВЕТ, СОЛНЫШКО! Я КУПИЛА НА ДНЯХ "РУДИНА", ТОТ ТОЖЕ КРАСИВО ВЕЩАЛ О СТРАСТИ В ЖИЗНИ, О ЧУВСТВАХ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ ВЕСТИ, ОЙ, НАДЕЮСЬ, НАШ ГЕРОЙ НЕ ПУСТОСЛОВ)))
ЛЕНОЧКА, ЕСЛИ СЕРЬЕЗНО, ВСЕГДА УДИВЛЯЛАСЬ И ВОСХИЩАЛАСЬ ТЕМАМИ, КОТОРЫЕ ТЕБЯ ВОЛНУЮТ!
 
ЛенартДата: Пятница, 06.02.2015, 23:10 | Сообщение # 23
Стеклянное перо
Группа: Авторы
Сообщений: 77
Награды: 10
Репутация: 11
Юленька, привет!
Спасибо за добрые слова, но что ты shy это же вечные темы, они волнуют всех (мне кажется)))
Пустослов или нет... это, наверное, вам решать smile
Спасибо, что напомнила про классику, надо будет и "Рудина" перечитать))

Добавлено (22.10.2014, 15:33)
---------------------------------------------
…Колонна из трёх машин неслась по трассе на юг, в сторону гор. На сумасшедшей скорости они разрывали сырое пространство, и взбесившийся ветер размазывал по стёклам частые капли дождя, как по щекам — слёзы. Опустилось небо, словно желая надвинуться, прижать, не пустить дальше. Где-то грохотал гром.
Но люди в просторных и тёплых салонах были веселы и не обращали внимания на разыгравшуюся стихию. Они не сомневались, что смогут исправить всё.

Скорпион

Данланг спал. Или только притворялся, что спит, в страхе и неведении ожидая близкого рассвета. Постороннему наблюдателю, наверное, трудно было бы представить, что всего лишь сутки назад этот храм глухого безмолвия был не менее оживлённым, чем кипящий от работы муравейник. С улицы не доносилось ни звука. Ветер пригнал со стороны центрального водного канала ошмётки утреннего тумана, и теперь они парили над землёй — белая вата, плотно набитая в уши угрюмого города…
Я стоял возле окна, подпирая плечом стену, и через щель меж неплотно закрытыми ставнями видел угол соседнего дома и кусочек мостовой, серой, как и всё вокруг. Я никак не мог избавиться от ощущения, будто смотрю на город, вымерший от внезапной эпидемии чумы.
На этот раз у чумы было особое имя — Красный год.
— Ваш вождь ведь не остановится на одной только Крепости Куницы, верно? — спросил я у Волчьего Клыка.
Он и его сестра всю ночь провели на полу возле моей кровати, которой, кстати, упорно пренебрегали, несмотря на то, что оба были едва живы. Пришлось попросить одного из слуг принести несколько пуховых одеял. Слуга бросил в сторону дикарей неодобрительный взгляд, но просьбу мою всё же выполнил.
Теперь же Волчий Клык и Кошачий Коготь сидели рядышком, привалившись к стене, и смотрели на меня с одинаковым и каким-то странным выражением.
— Я не могу отвечать за вождя, — сказал Волчий Клык. — Но возможно, что он уже сейчас готовится выступить дальше на север. На севере безопаснее.
— Мне только почудилось, граурхен, или в твоих словах и правда было обвинение? — прямо спросила Кошачий Коготь.
Я отвёл взгляд. Ей не почудилось: мой вопрос и впрямь прозвучал довольно холодно и жёстко. Они такого не заслужили.
Непростая, однако, сложилась ситуация… Я понимал: люди из Дикого Народа в самую последнюю очередь виноваты в том, что учёные-глеурдины на противоположном конце острова так рано запустили свой Красный год. И в том, что мы, колптинцы, пусть и не все, но пользуемся предоставленной нам свободой — в этом нельзя винить ни Кошачьего Когтя, ни её брата, ни даже их вождя. Это наш рок и наша собственная слабость. А они… Что им сеть, сплетённая учёными пауками из Глеурда? От неё они не становятся ни более, ни менее жестокими.
Я хотел бы им помочь. Золотая Колпта большая, и дикарям нашлось бы место. Но…
Слишком горячей и опьяняющей была ненависть колптинцев к Дикому Народу. Волчьему Клыку достаточно просто выйти на улицу, просто появиться в поле зрения какого-нибудь — любого — солдата, и тот превратится в зверя. Как это случилось вчера.
— Мне жаль, — сказал я негромко. — Я ни в чём не виню вас, но поймите: вы здесь, в нашей стране, можете стать искрой, от которой вспыхнут сухие ветви. Красный год даёт дорогу ненависти, и чем больше её будет, тем больше прольётся крови.
— Мы понимаем это, — так же тихо отозвался Волчий Клык. — Мы были готовы к сопротивлению граурхенов с самого начала. Но наш вождь просто хочет защитить своё племя. Увести подальше от…
— Пророчества шаманки настолько серьёзны? — перебил я.
Он молча посмотрел мне в глаза, и иного ответа не потребовалось.
Кошачий Коготь, видя моё смятение, кажется, смягчилась.
— Ты не обязан нам помогать, — сказала она. — Думай о своих родных.
Помолчали. Рассвет уже занялся, и улица под моими окнами наконец-то оживилась. Послышался цокот лошадиных копыт, потом скрип открываемых ставень, плеск воды, выливаемой в сточную канаву, чьи-то голоса…
— Эй, Сиге! — Резкий мужской окрик заставил меня вздрогнуть. — Ты слышишь?
Не услышать, когда прямо под твоим окном так горланят, мог бы только глухой.
— Совсем сдурел?! — крикнул кто-то следом, и я узнал строгий голос Лорна. — Ты как обращаешься к сыну коменданта?
— Какого ещё коменданта? — Теперь было слышно, что обладатель первого голоса пьян. — Форка, что ли?
— Именно. Так что изволь быть почтительней.
— Так ведь Форк давно на том свете!
Я настежь распахнул ставни и успел увидеть, как Лорн влепил наглому парню такую пощёчину, что тот еле устоял на ногах. Даже со второго этажа было отлично видно, как покраснела его скула, но лицо Лорна покраснело ещё сильней — от гнева.
— Ты… да ты…
— Отец, но я ведь…
— Как ты смеешь?
— Как я смею?! — Воин пришёл в себя и гордо выпрямился. — Я?!
Их окружила толпа солдат, и у меня неприятно сжалось сердце от того, как это было похоже на вчерашнюю картину. «Сейчас будет драка, — мелькнула мысль без оттенка и смысла. — Лорн давеча не справился с ними и теперь не справится. Но оскорбления погибшего друга и господина не простит».
Я ошибся: никакой драки не последовало. Вот только не верилось, что молодой задира вдруг вспомнил о почтении к сединам, и, наверное, поэтому сердце снова замерло в страхе и ожидании чего-то непоправимого. Сердце знало, что беда близко, и если это не обычная драка, значит… значит, это хуже.
А мне всё казалось, что измотанный рассудок упустил одну деталь, одно коротенькое слово…
— Ты меня спрашиваешь, да? — На этот раз голос воина почти спокоен и только дрожит. — Лучше бы спросил своего нового господина. Как смеет он пригревать у себя на груди дикарей, убивших его отца? Это он попрал память Форка, не я!
— Замолчи, — сквозь зубы процедил Лорн, но он не послушал — поднял взгляд, встретился со мной глазами…
— Это ведь ты их освободил? Ты, не отрицай. Слышал, ночью кричала женщина… — Он неприятно усмехнулся. — Скорпион! Это было про тебя?
Меня передёрнуло. Горло свело судорогой. Пальцы до боли впились во внутренний выступ подоконника — только чтобы не дрожать.
— Замолчи, — едва слышно выдохнул я, не сразу даже заметив, что повторяю интонации Лорна.
«У тебя в груди черным-черно! Я всё, всё вижу…»
Оно поднималось во мне — то самое, чёрное, подобное гнили, разъедающей ствол дерева. Не знаю, откуда, из каких глубин… да и не хочу знать. Оно расплывалось, растекалось жирной кляксой по жёлтому пергаменту, отравляло разум, душу… Смертельный яд нечеловеческого гнева, помутивший сознание. Я был весь наполнен им и чувствовал: ещё немного — и захлебнусь. Если не выплесну гнев наружу.
Во мне бесновалось чудовище. Жертва! Нужна жертва, нужно податливое, мягкое тело, в которое так сладко впрыснуть жгущий изнутри яд…
— О да, это было про тебя, — злорадно говорил кто-то внизу. — Все говорят, что ты с детства проклят. И что ты принесёшь одни только беды!
Жертва.
— Ты предал своего отца! Знаешь, кто ты после этого?
Я тряхнул головой. «Не надо этого делать, Сиге, — сказал сам себе. — Не…»
Всё случилось слишком быстро. Слишком мерзким оказалось выплюнутое жертвой слово, слишком рядом что-то прохладное и шершавое, слишком легко замахнуться…
Очнулся я, когда было уже поздно.
Воин, из-за которого всё началось, оставался на том же месте. Он больше не смотрел на меня. Его глаза, почерневшие от ужаса и боли остановились на Лорне.
Глаз Лорна я не видел: он стоял спиной ко мне, обеими руками цепляясь за плечи воина. И из его шеи, чуть повыше края кожаного доспеха, торчала рукоять кинжала.
«Нет! — закричало сознание. — Он предназначался не Лорну!»
Но почему? Зачем?
— Отец, — выдавил воин, когда Лорн всё-таки упал ему на руки.
«Отец, — понял я запоздало. И снова схватился за подоконник, потому что предательски подкосились ноги. — Отец! Он закрывал собой сына».
Когда сын Лорна снова поднял на меня глаза — другие глаза, совсем не те, злые и пьяные, что были прежде — тогда я понял: всё. Надежды нет.
Я ждал от этого взгляда ненависти, ждал ответного гнева и желания уничтожить. В тот миг мир вокруг казался настолько безумным, что мне даже хотелось, чтобы этот несчастный взял кинжал и вернул мне долг. Но он… просто смотрел. И из мёртвых глаз текли слёзы.
Его боль оказалась острее клинка и ненависти, и мне мучительно хотелось отвести взгляд, но я знал, что не имею на это права.
Потом он поднял тело Лорна, сразу ставшее каким-то маленьким и высохшим, и понёс куда-то. За ним последовала процессия из солдат, за всё время так и не проронивших ни слова.
— Что со мной? — прошептал я и закрыл глаза. — Что это только что было?
Я ни к кому не обращался. Да и кто мог бы дать ответ?
Неужели так — у всех, всегда, пока идёт Красный год? Не верю. Это не было похоже на обыкновенную вспышку гнева. Это была… как будто чья-то тёмная, но могущественная воля, завладевшая мной.
Но, может, так я просто пытаюсь себя оправдать?
Жалкий трус…
— Волчий Клык! — крикнул я и не узнал собственного голоса.— Я хочу встретиться с Холодной Выдрой. Отведёте?
— Да, — просто ответили из глубины комнаты.
Нужно успокоиться. Нужно хотя бы унять дрожь — но не выходит.
Я с трудом распрямил скрючившиеся пальцы и отпустил многострадальный подоконник. Выпрямился и поднял голову, чтобы вдохнуть полной грудью…
На меня смотрели огромные зелёные глаза.
Я сразу узнал её, хоть ночью она стояла у другого окна. Теперь, при дневном свете, ей можно было дать лет тридцать, не больше. Густые и спутанные чёрные волосы падали на смуглое лицо, обветренные губы потрескались, и местами проступала кровь, под немигающими выпуклыми глазами пролегли тёмные круги. Она была одета во что-то грязное и мешковатое, но этот наряд не скрывал страшной, почти неестественной худобы.
В вытянутых вперёд руках женщина держала маленький кухонный нож, и остриё его было направлено прямо мне в грудь.
Нас разделяла вся улица, но мне всё равно стало не по себе. Из-за её взгляда — не из-за ножа. Тем более тот заметно дрожал…
Потом она не выдержала и швырнула его. Неумело, будто с отчаянием. Нож перелетел через улицу, ударился рукоятью о мой подоконник, неудовлетворённо звякнул и, кувыркнувшись в воздухе, упал вниз, прямо в сточную канаву. Я зачем-то проследил за ним, а когда вновь поднял глаза на окно, ставни уже были захлопнуты.


Добавлено (06.02.2015, 23:05)
---------------------------------------------
Глава 4,
в которой сны становятся явью и в которой размышляют о том, что прекраснее всего на свете.

…слово «люблю» — словно саблей по горлу.
Так не хочу.
О. Ладыженский

Пастух

Несмотря на то, что последние три часа приходилось ехать по гористой местности, мы добрались до места быстрее, чем я предполагал, проведя в дороге всего один неполный день. Почти сразу после границы, на северном склоне Сийенд расположилась небольшая колптинская деревенька, а чуть в стороне от неё, у самой каёмки извилистого тракта — постоялый двор. Где мы и собирались заночевать, если я правильно понял.
Это было небольшое двухэтажное здание в форме буквы «П», сложенное из толстых тёмных бревён и обнесённое низким заборчиком. К одному из трёх его крыльев примыкала коновязь, ко второму — нечто вроде сарая с покосившейся крышей. Через весь двор были протянуты толстые верёвки, вероятно, для развешивания белья, но из-за сегодняшней непогоды они пустовали и только трепыхались от ветра. Непрекращающийся дождь наплакал во дворе целую лужу и пускал по поверхности коричневой воды пузыри, за чем с видимым интересом наблюдал пёс неизвестной породы, разлёгшийся прямо в вязкой грязи. Мы его явно не волновали.
Место ночёвки определённо не вдохновляло ни лорда Одара, ни наших спутников, во всём привыкших к комфорту и внешней красоте, но это я отметил лишь мельком, как и невзрачность постоялого двора. Потому что, едва я вышел из машины и огляделся, вниманием моим полностью завладели серые громады, заслоняющие полнеба. Выстроившиеся в хищном оскале острые вершины, очертания выположенных склонов, мягкие изгибы долов между ними, — всё это не стало тусклым за дождевой завесой, и туман, что поднялся из долины горной реки, не смог скрыть ни грана природного великолепия. Лишь придал загадочности, будто гиганты, снисходительно глядящие на нас сверху вниз, вдруг задумались о чём-то своём.
Я не знал и не хотел угадывать, о чём именно. Не мне с моей душонкой подниматься к вершинам мироздания.
— Норд, вставай под зонт, промокнешь весь, — окликнул лорд Одар.
Только тогда я заметил, что он и вся его команда уже стоят у калитки. Калитка оказалась заперта, и, кажется, некоторые из группы уже начинали терять терпение, а хозяева всё не появлялись.
Наконец дверь в дом отворилась, и навстречу нам выбежала невысокая женщина лет сорока. Она торопливо вытерла руки о передник и убрала под белый платок на голове выбившиеся пряди. Я смотрел на неё, пока она торопливо шлёпала через слякотный двор к забору, явно взволнованная появлением гостей, и невольно сравнивал с домоправительницей лорда Роурека, стоящей на бывшей паперти с выправкой, которой позавидовал бы любой солдат. Я смотрел и ловил себя на дурацкой… не мысли даже… на дурацком ощущении, будто передо мной — представитель какого-то совершенно иного биологического вида, и я вижу его впервые. Его ещё только предстоит открыть…
Знаю, это всё от моих же нескромных ожиданий. Что здесь будут другие люди. Живые. Которые научат жить меня.
— Чего же так долго, сударыня? — холодно, но без откровенного неудовольствия спросил лорд Одар.
— Простите, господин, — виновато начала хозяйка, — просто мой муж… он немного не в настроении… впрочем, неважно. Проходите, господа из Глеурда, прошу вас. Вы, наверное, учёные?
— Да, вы всё правильно поняли.
Говоря это, лорд Роурек уже шествовал по двору к крыльцу, с которого как раз спускались двое: девочка лет восьми и юная девушка. Недолго думая, Морф и все остальные члены команды двинулись за профессором — толпа невесть зачем явившихся мрачных и совершенно чужих мужчин в странных одеждах и под чёрными зонтами… Представляю, как мы выглядели со стороны, и могу понять, отчего маленькая девочка смотрела на нас так испуганно.
— Лайнхва, что ты застыла? Поприветствуй гостей! Видишь, они из Глеурда, — обратилась хозяйка к девушке — очевидно, к своей дочери.
Та, не поднимая глаз, поклонилась, и мне отчего-то показалось, что людей из Глеурда она никогда раньше не видела. По крайней мере, так много сразу.
— А ты беги домой, милая. Родители, верно, заждались, — хозяйка погладила маленькую девочку по голове и тут же вновь переключилась на важную персону в лице лорда Одара.
Девочка пришла в себя и бегом бросилась мимо нас к калитке. Но до того безучастная беспородная псина наконец-то встала на все четыре ноги и подскочила к ребёнку с явным намерением поиграть. От неожиданности бедняжка поскользнулась и упала всего в трёх шагах от меня. Глупая псина тут же ретировалась, только куцым хвостом махнула. А я, не подумав, что могу напугать девочку ещё сильней, бросился к ней и поставил на ноги.
— Ой! — вырвалось у неё. — Простите.
Она стала поспешно стряхивать грязные капли с подола своего платьица, но то и дело украдкой посматривала на меня, склонившегося над ней, — так, словно я был какой-то диковинной зверюшкой.
Ей любопытно?..
— За что простить? — я улыбнулся, когда девочка подняла глаза.
— Я, кажется, прямо вам в ноги свалилась, — пробормотала она и трогательно втянула голову в худенькие плечи.
— Ничего подобного. Больно ударилась?
— Нет, совсем не больно, — девочка неловко попереминалась с ноги на ногу, а потом добавила: — Спасибо вам. Но можно я пойду? Папа будет ругать.
— Конечно, иди.
Девочка прошмыгнула к забору, и тогда до меня дошло, что лорд Одар и его спутники уже скрылись в доме, а во дворе осталась только хозяйская дочь. Маленькая и хрупкая, она явно мёрзла в своём лёгком платье под промозглым осенним дождём и безрезультатно кутала плечи в шерстяную шаль. Но стояла. В паре шагов от меня — наверное, тоже хотела помочь девочке подняться и удивилась, когда её опередили. По крайней мере, именно удивление почудилось мне в её больших голубых глазах. Потом девушка зачем-то опять поклонилась и тихо проговорила:
— Проходите в дом, молодой господин, согрейтесь у очага.
По-моему, это ей не мешало бы согреться… Но эту мысль внезапно перебила другая.
— Девочка в деревне живёт? — спросил я, не двигаясь с места.
— Да. Вон там, где виднеются огни. Она иногда приносит отцу лекарства.
— И вот так одна ходит? Родители не встречают? Смеркается ведь уже.
Хозяйская дочь смутилась.
— Не встречают… Но если прикажете, я её догоню и провожу.
— Как я могу тебе приказать? — я нахмурился, не вполне понимая, почему она ведёт себя, как бесправная служанка.
— Но вы же из Глеурда, — бесхитростно ответила девушка и зябко передёрнула плечами.
А дождь всё не кончался… И как это небо до сих пор не высохло?
— Я сам провожу. Иди в дом, а то простудишься.
Второй взгляд, брошенный на меня, оказался ещё более удивлённым, чем первый. И напуганным к тому же.
— Да вы что, молодой господин? Я же не леди, чтоб о себе беспокоиться. А вы на обратном пути можете заблудиться: в темноте наш постоялый двор непросто найти.
Скрипнула дверь дома. Кудлатая голова Морфа высунулась в образовавшуюся щель.
— Норд! Ты чего мокнешь? — обратился он ко мне, как будто совсем не замечал присутствие во дворе второго человека. — Заходи уже. Ты профессору срочно нужен.
Пока я соображал, что ответить и для чего я понадобился лорду Одару, голова уже скрылась.
Впрочем, и девушки след простыл.
В тёмном коридорчике я натолкнулся на хозяйку. Лицо её было чем-то недовольно, но при виде меня прямо-таки осветилось гостеприимной улыбкой. Женщина наклонила голову и приглашающе повела рукой в сторону полуоткрытой двери, из-за которой лился мягкий жёлтый свет.
— Прошу, проходите.
Потом она выглянула на крыльцо и изменившимся голосом, суровым и властным, позвала:
— Лайнхва! Лайнхва! Куда она запропастилась?
— Она пошла проводить ту маленькую девочку, — сообщил я.
— Вот негодница! Кто отпускал?
У меня возникла устойчивая уверенность, что бедной Лайнхве по возвращении несдобровать. С такой-то мамой.
— Не волнуйтесь, это я её отправил.
— Вы, молодой господин? — голос хозяйки снова поменялся на сладко-масляный.
— Ну да.
Женщина улыбнулась во второй раз.
— Ох, ну, тогда всё в порядке! Но что же вы стоите? Пойдёмте-пойдёмте…
Первым, что увидел я, зайдя в просторный общий зал, был очаг напротив двери. Очаг из моих сновидений. Во всяком случае, очень похожий. Большой, аркообразный, обложенный кирпичом и отгороженный от комнаты невысокой решёткой. Казалось, даже языки пламени движутся точно так, как мне снилось.
Возле огня, в высоком плетёном кресле сидел угрюмый мужчина с маленьким стареющим лицом и невероятно косматыми бровями. По тому, как сошлись к переносице эти брови, ясно было, что обладатель их гостям отнюдь не рад. Над мужчиной стоял, заложив руки за спину, лорд Одар, и надо сказать, вид у него в скупых отсветах очага был весьма представительный. Но хозяина постоялого двора (а в том, что в кресле сидит именно хозяин, я не сомневался) ничуть не впечатляли ни элегантный профессорский костюм, ни горделивая осанка, ни аккуратно зачёсанные назад лакированные волосы. Вообще ничего. Казалось, он делал вид, что вовсе не видит Роурека.
Тем не менее, только я сделал шаг от порога, как хозяин резко повернул ко мне голову и окинул внимательным взглядом с ног до головы. Глаза у него были подвижные и подозрительные.
— Ещё один заявился, — проворчал он. — И сколько вас там ещё? Может, всем Глеурдом нагрянули?
— Он последний, — вполне серьёзно сказал лорд Одар. — Почтенный господин Труфи, позвольте представить вам моего сына Норда. Надеюсь, вы запомните его, поскольку когда-нибудь — обязательно! — эксперимент «Красный год» перейдёт под его контроль.
— О, так я вижу перед собой будущего мучителя?
На это лорд Одар кашлянул и ничего не сказал. Только посмотрел на «почтенного господина Труфи» так, что я удивился, как у того в макушке не образовалась дырка.
Помощники профессора в свободном порядке расположились на стульях и скамьях — кто за столами, а кто по периметру зала, вдоль стен. Все они с интересом следили за происходящим, и лишь время от времени кто-то отвлекался на кружку чая у себя в руках. Но продолжения не последовало: профессор молчал. Я подумал и сел рядом с Морфом.
Неужели я был «срочно нужен» Роуреку всего лишь для этого глупого представления? Причём представления — сразу в двух смыслах.
— Мучители, мучители, — тем не менее не прекращал ворчать хозяин. — Этот Красный год… Вы с нами — как кошка с мышью. Пригвоздит лапой хвост к полу, потом отпустит, — он сделал соответствующее движение ногой. — Пригвоздит, отпустит, пригвоздит…
— Ну что ты заладил? — ласково перебила его супруга и улыбнулась, кажется, всем гостям по очереди. Она вообще почти всё время улыбалась, но сгладить обстановку у неё не вполне выходило. — Гости устали, отдохнуть хотят с дороги, а ты…
— А я имею право говорить всё, что пожелаю, — Труфи наконец-то задрал голову и посмотрел на профессора. — Ну, не хотим мы быть такими, как вы! Понял, удаурн? Не хотим душу продавать за мир и покой. Мир и покой в могиле будут, а мы… — он постучал по груди, — мы же живые люди…
Мне было очень интересно, что ответит на это лорд Одар. Очень. Но он не ответил. Перевёл совершенно невозмутимый взгляд на хозяйку.
— У вас хватит места, чтобы разместить нас?
— О, конечно, господин! Дом почти пустует, комнат много, мы всех разместим.
— Отлично. Признаюсь, хотел бы отдохнуть и собраться с мыслями. Завтра снова в путь.
Через полчаса уставшие учёные разошлись по спальням.
— А что же вы не идёте отдыхать, молодой господин? — запыхавшаяся хозяйка села рядом со мной с вязанием в руках, и теперь уже я улыбнулся ей.
— Успею ещё, спасибо.
— Вы, молодой господин, не думайте, что мы тут, в Золотой Колпте, все такие непокорные. Это только муж мой. И вообще, в отдалённых от столицы деревнях ваша сеть послабее, так что вы уж не судите строго. Вот в Оттну приедете — там точно довольны будете. Король наш… вот чем-то на батюшку вашего похож. Честно.
— А вы сами тоже Высший Разум не признаёте?
— А что я? Я женщина всего лишь. И потом — как можно Высший Разум не признавать, когда ваша сеть существует? Хочешь, не хочешь, а подчиняешься ей. Даже муж подчиняется, хоть и ворчит. Она-то сильнее.
«Сильнее, — прозвучало эхо в моих мыслях. — Бедные люди… Хотят сохранить человеческое, но ничего не могут сделать».
— Я, конечно, неучёная и ничего толком не понимаю, — продолжала хозяйка, — но кажется мне, что через несколько поколений мы всё-таки такими же, как вы, станем.
«Не дай то бог», — подумал я.
— А если не брать в расчёт Высший Разум — хорошо вам живётся?
— Да не жалуемся, молодой господин. Мы народ простой, нам многого не надо.
— Ох, жена, да что ты слушаешь его? Удаурна этого.
А я уже успел подумать, что Труфи благополучно уснул в своём любимом кресле…
Хозяйка покачала головой.
— Ну, как ты так можешь говорить? Видишь, молодой господин интересуется.
— Ага, чтобы лучше знать, что у тебя в голове и как на тебя правильно надавить потом. У него чисто научный интерес. Вот точно тебе говорю: были бы мы не люди, а дождевые черви, он бы взял лупу и не меньше бы, как ты говоришь, интересовался.
Несмотря на эти слова, хозяйка взялась рассказывать мне о жизни в Золотой Колпте — той жизни, которую видела и которой жила. Разумеется, она не говорила о городах, о правителе, наместниках и комендантах военных крепостей — но об административном устройстве страны я и так уже узнал из купленной книги. Зато с удовольствием послушал, как ведут хозяйство в деревнях (в Глеурде деревень давно уже не было), как по нескольку селений сразу собираются на большие праздники; послушал о том, что климат в последние годы отчего-то стал более влажным, а урожай — скудным.
Я просидел в зале, наверное, часа три. Со второго этажа спустился какой-то постоялец, сел в противоположном углу. Хозяйка налила ему чаю и вернулась к рассказу. Труфи всё-таки заснул, убаюканный треском поленьев, но подскочил, когда вернулась дочь, и высказал нечто ядовитое в адрес дождя.
Гость из дальнего угла встал, сделал два шага и неожиданно схватил проходящую мимо девушку за запястье. Она вся дрожала и стучала зубами, но его это, кажется, не беспокоило.
— Хорошенькая у тебя дочурка, Труфи, — протянул гость, не стесняясь её разглядывать. — Может быть…
— Губу закатай, — грубо оборвал наглеца хозяин. — Мы люди порядочные.
— Да ладно тебе пыхтеть, старик! Порядочные… Красный год же!
— Да начхать мне, красный или ещё какой! Я дочку свою не продаю. — Труфи помолчал и, окинув постояльца недружелюбным взглядом, пробурчал: — Только руками трогать разрешаю.
Лайнхва встрепенулась, вскинула глаза.
— Отец, пожалуйста, нет…
— Бесплатно, — жёстко закончил Труфи и отвернулся.
Гость из дальнего угла хищно оскалился, обхватил бедную девушку за талию и рванул на себя.
Я оторопело глянул на хозяйку, но та как-то особенно рьяно вернулась к вязанию, путаясь в спицах и стежках. Всё с ней ясно. Воля мужа есть воля мужа.
— Зачем вы так? — обратился я к Труфи. — Она же просила…
— А это не твоё дело, удаурн, — хозяин зло сверкнул глазами. — Знаю я вас… как вы у себя в Глеурде девиц портите, а замуж не берёте. Да и девицы ваши… Тьфу! Совсем бесстыжие.
— Вы, молодой господин, не обращайте внимания, — поспешила вклиниться в разговор хозяйка. И снова заулыбалась. — Муж всегда выражается немножко… грубовато. Шутит он так, понимаете? А дочку любит очень. Она у нас в прошлый Красный год родилась, а это для ребёночка хорошее время. Можно его теплом окружить, да так, что на всю жизнь потом хватит. Вот Лайнхва у нас потому такая ласковая.
Так всё же… Красный год — хорошее время? Или плохое?
Запутаться можно.
— Муж даже имя особое выбрал, — продолжала меж тем хозяйка. — Означает…
— Самое прекрасное, что ещё пока осталось у нас, и чего давно нет у вас, — перебил жену Труфи.
— Что это, по-вашему? — спросил я.
— А это не твоё дело, удаурн, — второй раз за разговор огрызнулся хозяин.
Хозяйка виновато посмотрела мне в глаза, но промолчала. И только когда я собрался идти наверх, крикнула:
— Лайнхва!
Девушка с радостной готовностью отскочила от приставшего к ней гостя.
— Проводи молодого господина в комнату.
Она кивнула и чуть ли не бегом бросилась вверх по скрипучей лестнице.
В комнате оказалось на удивление уютно и хорошо протоплено. Успокаивающе трещали дрова за каминной решёткой, рыжие блики от огня плясали по полу. Всё убранство составляли грубо сколоченная деревянная кровать, плательный шкаф в углу и тумба, на которой стояли три горящие свечи. Трогательная простота. Готов спорить, что здесь спать намного приятнее, чем под крышей осквернённого дома божьего, где я провёл две последние ночи.
— Не сердитесь на отца, молодой господин, — подала голос Лайнхва, прежде чем оставить меня одного. — Он просто не думает, что говорит.
— И говорит то, что думает?
Она неуверенно кивнула.
— А я и не сержусь на него. Он хороший человек. — Ох, не знаю, кто меня тянул за язык, только я неосторожно брякнул: — Но не понимаю, как может отец позволять гостям распускать руки с…
Договорить я не успел и тут же пожалел, что поднял эту тему. Потому что Лайнхва вспыхнула — именно вспыхнула, а не просто покраснела — и бросилась вон из комнаты, как будто увидела за моей спиной клыкастое чудовище.
А я-то, дурак, уже полагал, что нашёл в её лице добровольного и благодарного слушателя…
Но, видимо, давно пора признать, что оратор из меня никакой.
Из коридора послышался тихий шорох, как будто что-то сползло по двери на пол. Я прислушался: за шорохом последовал судорожный вздох.
Может, девушке вдруг стало плохо? Она, должно быть, весь день на ногах, да ещё до деревни и обратно, по скользкой грязи… Из-за меня, между прочим.
Я уже собирался постучаться и спросить, всё ли в порядке, но в этот момент услышал приглушённый голос Труфи:
— Лайнхва, дружочек мой, ты чего плачешь? Ещё и отворачиваешься… Обиделась, что ли? На меня обиделась, да? Ну, ничего же плохого не случилось, да и раньше ты всегда молчала, терпела. Я думал, привыкла уже. Разве что-то изменилось сегодня?
Ответила она или нет, но тут я вспомнил, что подслушивать нехорошо (даже если и вышло случайно), потушил свет и лёг спать.


Добавлено (06.02.2015, 23:07)
---------------------------------------------
А утром оказалось, что у нас проблема… Если быть точным — целых три больших проблемы.
Нам — особенно главному механику группы — было трудно в это поверить, но все три машины, на которых планировалось объездить Золотую Колпту вдоль и поперёк, разом сломались. Перспектива топать пешком до ближайшей станции, расположенной где-то высоко в горах, никого не устраивала (да и сколько их ещё будет — этих станций?), поэтому двое механиков всё утро копались в деталях, что-то разбирали и снова собирали, но в итоге так и не смогли ничего исправить. Когда лорд Одар, не дождавшись результата, сам вышел посмотреть, что и как, они как раз перешли от действий к словам. И с таким остервенением костерили «проклятую страну дикарей», что профессор только поморщился.
— Вы хотя бы причину установили? — спросил он, пока механики переводили дух.
— В том-то и дело, что нет, — проворчал главный механик, тут же приходя в себя и вытягиваясь перед лордом Одаром, как рядовой перед военачальником. — Все детали в исправном состоянии, всё в порядке — и в то же время, ничего не работает.
— Ну, прямо как с нашими вышками, — задумчиво протянул Морф, который наблюдал за потугами механиков вместе со мной. — И с оборудованием в лаборатории, и вообще…
Лорд Одар сжал кулаки.
— Вы меня извините, если болтаю лишнее, — вдруг подала голос хозяйка, невесть откуда взявшаяся, — но, если ваши… способы не действуют, может быть, спросите, как быть, у местного знахаря?
— Знахаря? — профессор обернулся к ней с таким выражением лица, как будто она предлагала ему крысу вместо кролика на завтрак.
— Ну да, — тихо пробормотала женщина, совсем стушевавшись под скептическим взглядом. — Он живёт отшельником в горах, в одном дне пути отсюда, и, говорят, может дать ответ на любой вопрос. Никогда не ошибается.
— Экстрасенс, что ли? — пренебрежительно хмыкнул кто-то из команды.
— Боюсь, что я не верю в подобные глупые россказни, — холодно обронил лорд Одар.
Хозяйка кивнула и отошла в сторонку.
Однако меня, в отличие от профессора, её слова заинтересовали. Не то чтобы я верил в ясновидящих и в чудеса, но, если поломку машин нельзя объяснить никакими «нашими», научными законами, то почему бы не предположить, что на территории Золотой Колпты действуют законы немного видоизменённые? Допустим, здесь какое-то особое магнитное поле или ещё что-то в этом роде… Даже если так называемый знахарь не сможет помочь и не сотворит чудо, что вероятнее всего, он может хотя бы указать, в чём причина. Возможно, подобное случалось с путешественниками из Глеурда и раньше.
Я встал возле лорда Одара и, немного помявшись, прокашлялся.
Он вопросительно посмотрел на меня.
— Что-то хочешь сказать?
— Отец… — я выговорил это странное слово, и дальше пошло проще. — Я считаю, что было бы разумнее всё-таки… встретиться с этим отшельником. Мы сейчас не в том положении, чтобы… Я хочу сказать, ведь нужно как можно скорее добраться до станции, поэтому стоит перепробовать все возможные способы. Пока механики работают, нам всё равно нечем себя занять, так что это не будет лишним.
Я сказал и не узнал сам себя. У кого ты позаимствовал на время манеру речи, Норд? У покойного Зота, наверное…
«Ну, вот можешь же, когда хочешь!» — произнёс у меня в голове сухой голосок самого старого и самого строгого воспитателя из ЦВЛ-5.
Но я не хотел. Не хотел строить из себя хорошего сынка и ревностного защитника принципов Высшего Разума, коим меня желал бы видеть профессор. И к чёрту последние наставления директрисы! Зачем мне притворяться тем, кем я не являюсь?
И всё же когда ты слишком привык угождать, ожидаемые слова всегда вырываются сами собой.
Лорд Одар смотрел в глаза с одобрением.
— А ведь ты прав, Норд. Я об этом как-то не подумал. Упущение с моей стороны. Старею. — Он повернулся к Морфу, указывая на меня. — Вот что значит молодость.
Морф старательно закивал, и пришлось быстро спрятать глаза.
Никогда не любил, когда хвалили за то, чего я не заслужил. Тем более, если я этого заслуживать и не собирался.
— Хорошо, мы с тобой вдвоём отправимся к отшельнику, — это слово лорду Одару явно было больше по душе, чем «знахарь», — а остальные пока будут тут и постараются всё-таки разобраться с поломкой, — профессор со значением посмотрел на главного механика. — Заодно поглядим на местную достопримечательность.
Несмотря на оставшееся в его голосе недоверие к способностям знахаря, мне почудилась ещё и тень любопытства. И я с удивлением посмотрел на лорда Одара, который, кажется, совсем не прочь был прогуляться по горам в компании сына. Подумать только…
Хозяйка, донельзя обрадованная тем, что смогла помочь, тут же велела дочери отвести «господ» к хижине знахаря, а сама бросилась собирать еду и питьё на два дня пути, и через полчаса мы уже покинули постоялый двор.
Я взял с собой старый затасканный портфель, в котором лежала «История Золотой Колпты». Правда, теперь название было скрыто под плотной чёрной обложкой, чтобы не дай бог не попасться на глаза профессору или кому-нибудь ещё из команды. Неприметная обложка дело своё сделала: пока я читал в дороге, никто не поинтересовался, что именно я читаю.
А вот лорд Одар взял в дорогу пистолет на двадцать патронов с глушителем.
— Лишняя осторожность никогда не помешает, — сказал он, когда поймал мой вопросительный взгляд на оружии. — Надеюсь, Красный год пройдёт спокойно, но всё же… Когда я воспитывался в ЦВЛ-5, умению стрелять и вообще обеспечивать свою безопасность уделяли большое внимание. Ты хорошо стреляешь?
— К сожалению, не очень. К тому же у меня не идеальное зрение.
— Вероятно, ты читал слишком много книг, — едва заметно усмехнулся профессор.
«Да, но не тех, о которых вы подумали», — сказал я в мыслях.
— Я убеждён, что есть много других дисциплин, в которых ты преуспел, — продолжил лорд Одар, вероятно, считая, что таким образом сделал мне приятное.
«О, да вы мастер неосознанной манипуляции людьми, профессор!» — подумал я, а вслух произнёс:
— Видели бы вы Зота… уверен, что оценили бы его меткость.
Олух. Не стоило упоминать это имя. Реакция на него профессора мне совсем не понравилась: он нахмурился и заморгал, словно припоминая что-то.
— Зота?
— Да, — сказал я, понимая, что теперь уже придётся говорить, как есть. — Того, которого вы выбрали и которого я заменил.
— Ах да, его ведь звали Зот, — вспомнил наконец-то лорд Одар. — Я видел его документы лишь раз и потому быстро забыл имя.
Неловкости он не чувствовал абсолютно.
Я подавил вздох. Появилось предчувствие, что этот человек всегда будет то приятно удивлять меня, то безнадёжно разочаровывать. Хотя, возможно, второе он будет делать чаще.


Сообщение отредактировал Ленарт - Понедельник, 09.02.2015, 23:02
 
ManiakaДата: Понедельник, 09.02.2015, 13:08 | Сообщение # 24
Лазуритовое перо
Группа: Авторы
Сообщений: 771
Награды: 47
Репутация: 94
Леночка, привет! И УРА!!!!!
Спасибо, что продолжила выкладку.
Просто праздник!!!
 
ИлильДата: Понедельник, 09.02.2015, 15:19 | Сообщение # 25
Жемчужное перо
Группа: Администратор
Сообщений: 1256
Награды: 140
Репутация: 245
ПРИВЕТ АВТОРУ И ЧИТАТЕЛЯМ! Я ТОЖЕ В ВОСТОРГЕ!
ЧИТАЮ!
 
ЗАПИСКИ В КОНВЕРТЕ » ПОСЛАНИЯ ДРУЗЕЙ » РОНЭН ЛЕНАРТ » Встань, зверь, на две ноги (рабочее название) (фантастический роман, пишется в настоящий момент)
  • Страница 1 из 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Поиск: